Guanyar, obtenir victòria o l'avantatge damunt els altres.
No és extrany que esta s'emporte la palma y siga la que més agrade, Guinot Capolls 86.
Sinònim: Endur-se'n la palma.
Sobresortir, passar davant de tothom. Expressió que al·ludeix a la palma que rebien els vencedors en les competicions esportives de l'antiguitat.
Ésser el més mereixedor.
Sinònim: Fer la pols (a algú), fer ratlla, deixar ratlles fetes.
Font: R-M / R-M / *
Sobrepassar els altres en males qualitats, en accions reprovables.
Per impuntual, tu te n'emportes la palma! Arribaràs a l'hora cap dia?
Eixir victoriós.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Era el millor constructor i se n'emportava la palma amb tot el mèrit.
Lloc: Vic (Osona).
Sortir victoriós.
Ésser el més mereixedor.
Sinònim: Excel·lir, avantatjar, coronar-se de glòria.
Lloc: Alcanar.
El millor, el qui supera tothom.
Emportar-se la palma
11 fonts, 1767.
Totes foren bònes, totes molt gracioses; pero la que semportá la palma fonc una que digué un Llaurador ya ranci, daquells que parlen escoltantse.
Destacar en alguna activitat en competència amb altres.
Reunir els mèrits suficients per a destacar en una activitat, situació o característica.
El teu germà s'endú la palma de parlador; no ha parat en tota la vesprada.
Lloc: Comarques de Castelló.
Loc. v. [LC]. [Algú, una cosa] ésser el més destacat [en un aspecte].
En aquest punt concret, els catalans ens emportem la palma. | Al setembre, les dues fruites que s'emporten la palma per sabor són el préssec i el raïm moscatell. | Totes eren molt boniques, però ella s'emportava la palma.
Si els catalans tenen fama d'avars i de garrepes, els de Can Fanga s'emporten la palma.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Tots dos s'emportaven la palma, sempre feien actes de valor plegats.
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).
Endur-se la palma
3 fonts, 1887.
Rebre la majoria dels beneficis.
Loc. v. [LC]. → Emportar-se la palma 1.
Lo punt de cada una d'ellas consisteix en veure qui treurá á plassa noyas més guapas, més elegants y més ben vestidas, 'Diablots' més graciosos, y sobre tot qui se'n durá la palma en ballar mellor.
«Emportâ's» la palma
1 font, 2021.
Encapçalar un demèrit, ser qui l'ha feta més grossa o l'ha fet pitjor.
Qui es va emportar la palma, però, va ser la Guiu, que es va «fotre» escales avall amb el 600 al carrer Mossèn Serret.
Lloc: L'Espluga de Francolí (Conca de Barberà).
El que s'emporta la palma
1 font, 1961.
És el que guanya.
Lloc: Esparreguera.
El que se'n porta la palma
1 font, 1967.
Lloc: Sabadell.
Emportar-se'n (o endur-se'n) la palma
1 font, 1997.
Avantatjar.
Emportar-se'n la palma algú
1 font, 1996.
Ser algú el més mereixedor.
Equivalent en castellà: Llevarse uno la palma.
Endur-se (o emportar-se) la palma
1 font, 2000.
Obtenir avantatge damunt els altres.
Rtotes són boniques, però ella se n'enduu la palma.
Equivalent en castellà: Llevarse (o ganar, o alcanzar) la palma.
Endur-se'n la palma
1 font, 1926.
Guanyar, obtenir victòria o l'avantatge damunt els altres.
Sinònim: Emportar-se'n la palma.
Portársen la palma
1 font, 1839.
Fr. met. Excedir als demès competidòrs.
Equivalent en castellà: Llevarse lo mejor.
Fr. met. Excedir als demès competidòrs.
Equivalent en francès: Remporter la palme.
Fr. met. Excedir als demès competidòrs.
Equivalent en italià: Acquistar la palma.
Fr. met. Excedir als demès competidòrs.
Equivalent en llatí: Palmam adipisci, ferre primas.
Portarsen' la palma
1 font, 1805.
F. met. excedir als demes competidors.
Equivalent en castellà: Llevarse la palma.
F. met. excedir als demes competidors.
Equivalent en llatí: Ferre primas.
F. met. excedir als demes competidors.
Equivalent en llatí: Palmam adipisci.
Portársen' la palma
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Llevar la palma.
Equivalent en llatí: Primas ferre.
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.