Fer l'orni, el beneit.
Fer l'enze
28 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1805.
Fer l'enze
11 fonts, 1926.
Fer-se el desentès, fer l'orni.
Fer-se el desentès. Aparentar ser taujà.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Fer el beneit, fer l'orni.
Ser ruc, algú poc espavilat o amb poca iniciativa. Fer el ruc, divertir-se fent rucades, fent el ganapiot, fer l'orni.
Sinònim: Ser un enze.
Lloc: L'Espluga de Francolí (Conca de Barberà).
Fer l'orni, el beneit.
Equivalent en castellà: Hacerse el bobo (o el tonto, o el despistado).
Fer l'orni, el beneit.
Para de fer l'enze; posem-nos seriosos.
Sinònim: Fer el pau, fer el mico.
Sinònim: V. Fer el pagès.
Fer el beneit.
Si només havia de ser per fer l'enze, fora, Lluny de la roba.
Lloc: Garrigues.
Fer el desentès.
Fer l'enza
4 fonts, 1933.
Fer l'enza, fer l'òliba.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Fer el tonto.
Lloc: País Valencià.
Badar.
Font: PR, CL, CR, FI, MR, VR.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Fer l'ènsa
2 fonts, 1922.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Quedar fèt un ensa
2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Embarazarse.
Equivalent en llatí: Immotum stare.
Fr. Quedarse parad, embadalid, sènse acció.
Equivalent en castellà: Embazar.
Fr. Quedarse parad, embadalid, sènse acció.
Equivalent en francès: Être saisi d'admiration, d'étonnement.
Fr. Quedarse parad, embadalid, sènse acció.
Equivalent en italià: Stupefare.
Fr. Quedarse parad, embadalid, sènse acció.
Equivalent en llatí: Stupefieri.
Fer l'ènza
1 font, 1907.
Sinònim: Fer lo badòch.
Fer l'enza (a algú)
1 font, 2017.
Fer l'enza (o anza)
1 font, 2017.
Fer l'enza a algú
1 font, 1993.
Molestar-lo, fer nyic-nyic.
Lloc: País Valencià.
Fer l'enzeta
1 font, 1926.
Una cerrada de gicots que portava el fusil a nostron Gimo, y s'havia descarriat per atre puesto fent la enseta, pera deixarlo encavar a son espay, Rond. de R. Val. 70.