Paremiologia catalana comparada digital

Llebeig per sopar, aigua per esmorzar

35 recurrències en 17 variants. Primera citació: 1914.

Llebeig per a sopar, aigua per a esmorzar

6 fonts, 1987.
Lloc: País Valencià.
És un indici de la pluja que s'acosta.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: País Valencià.

Llebeig per sopar, aigua per esmorzar

5 fonts, 1992.
Si bufa el llebeig a la nit, l'endemà plourà.

Llebeig per a sopar, aigua per esmorzar

4 fonts, 1914.
Lloc: Sueca.
Lloc: Sueca (Ribera Baixa).
Font: Griera 1914:83.
Lloc: País Valencià.
Del Llebeig o vent del sud-oest, diuen.
Lloc: Ribera.

Llebeig per sopar, aigua per esmorzar; llebeig per esmorzar, aigua per sopar

4 fonts, 1951.
El primer refrany diu que si bufa el llebeig a la nit, l'endemà plourà; el segon afegeix que si bufa al matí, plourà a la nit.
Los vientos del suroeste, pueden acrecentar de forma repentina el mal tiempo, al igual que ser vientos regulares con calma. Los refranes lo asocian a lluvias, vientos, que pueden ser o no perjudiciales meteorológicamente. Al mismo tiempo, los vientos del oeste, traen la calma después de los episodios de tormentas, precisamente por ser los vientos a favor de la circulación atmosférica del oeste del hemisferio norte. De: Amades.

Llebeig per esmorzar, aigua per a sopar

2 fonts, 2008.
Lloc: Dénia.
Lloc: Dénia (Marina Alta).
Font: Lemos 2008:51.

Llebeig per esmorzar, aigua per sopar

2 fonts, 2008.
Si el llebeig bufa al dematí, treu elparaigua al vespre.

Llebeig per sopar, / aigua per esmorzar

2 fonts, 1930.
Llebeig: vent del sud-oest.

Llebeig a esmorzar, aigua a sopar

1 font, 2009.
Lloc: Teulada (La Marina Alta).

Llebeig a l'almorzar, aigua al sopar

1 font, 2019.
Lloc: Calp (Marina Alta).
Font: Llopis 1953:181.

Llebeig a l'esmorzar, aigua a sopar

1 font, 1987.
Lloc: Xàbia (Marina Alta).

Llebeig a l'esmorzar, aigua al sopar

1 font, 1989.
Lloc: País Valencià.

Llebeig en l'esmorzà[r], aigua en sopà[r]

1 font, 1994.
Però si trenca el costum.
Lloc: País Valencià.

Llebeig per a sopar aigua per esmorzar

1 font, 2019.
Los vientos del suroeste, pueden acrecentar de forma repentina el mal tiempo, al igual que ser vientos regulares con calma. Los refranes lo asocian a lluvias, vientos, que pueden ser o no perjudiciales meteorológicamente. Al mismo tiempo, los vientos del oeste, traen la calma después de los episodios de tormentas, precisamente por ser los vientos a favor de la circulación atmosférica del oeste del hemisferio norte. De: Morte.

Llebeig per a sopar, aigua per a almorzar

1 font, 2019.
Font: Sanchis 1952:57.

Llebeig per almorsar, aigua per a sopar

1 font, 1995.
Vent del sud-oest. Tant pot rebre el nom de llebeig com el de garbí, segons el lloc de la costa. Pot provocar pluges a Mallorca i deixar Eivissa sense aigua. Si es manté durant uns dies altera força la mar, afavorint la circulació vertical de l'aigua, cosa que generalment comporta millors pesqueres.
Lloc: Dénia (Marina Alta).

Llebeig per almorzar, aigua per a sopar

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

Llebeig per sopar, / aigua per esmorzar; / llebeig per esmorzar, / aigua per sopar

1 font, 1938.