Paremiologia catalana comparada digital

Per la Mare de Déu de març la múrgula treu el nas

20 recurrències en 19 variants. Primera citació: 1888.

Per la Mare de Deu de Març, la murgula treu lo nas

2 fonts, 1915.
De: Capdevila, Sanç (1916-17).
Lloc: Sant Martí de Maldà (Lleida).
De: Capdevila, Sanç.
Lloc: Sant Martí de Maldà.

Al març / la murgola treu el nas

1 font, 1951.
Lloc: Rosselló.

Al març la múrgola treu el nas...

1 font, 1987.
Equivalent en francès: En mars, la morille sort le nez.
Lloc: Perpinyà.

Al març la murgula treu el nàs

1 font, 2020.
Lloc: Rosselló.

Al març la múrgula treu el nas

1 font, 1969.
Equivalent en francès: En mars la morille sort le nez.
Lloc: Catalunya del Nord.

Al març, la múrgula treu el nas

1 font, 2011.
Lloc: Rosselló.

Al mars / La múrgula treu 'l nas

1 font, 1910.
Dictons.
Trad.: En mars / La morille sort le nez (de terre).
Lloc: Rosselló.

Al mars / la murgula treu el nas

1 font, 2013.
De: Conill, L.
Equivalent en francès: En mars / la morille sort le nez (de terre).
Lloc: Catalunya del Nord.
Font: Botanique catalane pratique (Perpignan, 1938, 2a ed.).

Al mes de març, la marigola treu el nas

1 font, 1990.
Equivalent en francès: En mars sortent les premières morilles.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

Per ja Mare de Deu de Mars, / la murgula treu lo nas

1 font, 1915.
Font: Gomis, Cels.

Per la Mare de Déu de març / la maragalla treu el nas

1 font, 1969.
Les plantes broten en aquest mes.

Per la Mare de Déu de març / la margalla treu el nas

1 font, 1951.
A l'Alt Empordà ho diuen també de la múrgula.
Font: Am. Astr. 263.

Per la Mare de Déu de març, / la margalla treu el nas

1 font, 1930.
Referent als fruits de març.

Per la Mare de Déu de març, / la múrgula treu el nas

1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.

Per la Mare de Déu de març, la margalla teu el nas

1 font, 1999.
Les espigues comencen a brotar.

Per la Mare de Déu de Març, la múrgola treu el nas

1 font, 1992.

Per la Mare de Deu de Mars / la múrgula treu lo nas

1 font, 1891.
Lloc: Ordís.

Per la Mare de Déu de Mars / la múrgula treu lo nas

1 font, 1888.
Lloc: Espinavessa (Girona).

Per la Mare de Deu de Mars, / la murgula treu lo nas

1 font, 1915.