Sinònim: Qui amb dones va i burros mena, tot l'any va amb pena.
Qui amb dones va i ases mena, tot el camí va amb pena
28 recurrències en 21 variants. Primera citació: 1915.
Qui amb dones va i burros mena, tot el camí va amb pena
5 fonts, 1987.
Qui amb dones va i amb burros mena, tot el camí va amb pena
2 fonts, 1988.
Qui amb dones va i burros mena, tot l'any va amb pena
2 fonts, 1987.
Sinònim: Qui amb dones va i burros mena, tot el camí va amb pena.
Lloc: Blanes (Selva).
Qui dones i ases mena tot l'any va en pena
2 fonts, 1936.
Qui amb ases va i amb dones mena tot l'any va amb pena
1 font, 1951.
Qui amb dona va i burros mena, tot el camí va amb pena
1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.
Qui amb dones va i amb ases mena, tot el camí va amb pena
1 font, 1949.
Qui amb dones va i amb burres mena, tot l'any va amb pena
1 font, 1990.
Qui amb dones va i ases mena tot l'any va amb pena
1 font, 1999.
Qui amb dones va i ases mena tot lo cami va amb pena
1 font, 1918.
De: Feliu Egidio, Vicente.
Lloc: Ballvès.
Qui amb dones va i ases mena, tot el camí va amb pena
1 font, 2003.
Qui amb dones va i ases mena, tot lo cami va amb pena
1 font, 1915.
De: Feliu Egidio, Vicente (1916-17).
Lloc: Ballvès.
Qui amb dones va i burres mena, / tot l'any va amb pena
1 font, 1975.
Lloc: Montseny.
Qui amb dones va i burros mena tot l'any va amb pena
1 font, 2014.
Lloc: Vic (Osona).
Qui amb dones va i burros mena, / no li falta feina
1 font, 1969.
Equivalent en francès: A qui fréquente des femmes et conduit des ânes, / le travail ne manque pas.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui amb dones va i burros mena, / sempre viu amb molta pena
1 font, 2000.
Lloc: Empordà.
Qui amb dones va i burros mena, tot el dia va amb pena
1 font, 1990.
Equivalent en francès: Qui va avec des femmes et conduit des ânes, toute la journée il peine.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Qui amb dones va i burros mena, tot l'any viu amb pena
1 font, 2010.
Lloc: Molló (Camprodon).
Qui amb dones va i rucs mena, tota sa vida va amb pena
1 font, 1920.
Lloc: Manresa.