Encara que això no és cert, es diu irònicament volent significar que als pobres, tot els ve costa amunt perquè no poden costejar-se els mitjans per a eixir de dificultats.
Sinònim: Contraris: Aquells són rics, que tenen amics | Qui té un amic, té un tresor.
Equivalent en castellà: Contrari: Quien tiene dinero, tiene compañeros || Connex: La prosperidad hace amigos, la adversidad los prueba.
Equivalent en francès: Qui n'a pas d'argent, n'a pas d'amis.
Lloc: Catalunya del Nord.
La millor serà una prosa ritmada, amb oposició de paraules o d'idees.
Lloc: Catalunya del Nord.
Sa pobresa lleva s'amistat.
Lloc: Menorca.
Equivalent en llatí: Qui nihil habet, huic nullus amicus adest | Nulla fides inopi.
Caire. Amb errades de transcripció: "Qui no te [sic] diners, no te [sic] amics.
Equivalent en castellà: Quien no tiene caire, no tiene amigos ni donaire.