Paremiologia catalana comparada digital

Ser més el soroll que les nous

37 recurrències en 19 variants. Primera citació: 1736.

Ésser més el soroll que les nous

5 fonts, 1951.
Quan a una cosa se li dóna més importància de la que té i també quan d'una cosa insignificant es treu un gran partit. L'origen d'aquesta dita és atribuït a un passatge de la Guerra dels Cent Anys, pel qual, mercès a un ardit, els espanyols es van apoderar de la ciutat d'Amiens.
Expressió que hom aplica a alguna cosa que no té pas la importància que sembla pel soroll o renou que mou.
Hi ha hagut molts crits, però en definitiva no ha passat res; ha estat més el soroll que les nous / L'accident de trànsit que ha tingut no ha estat greu, és més el soroll que les nous.
Sinònim: No haver-n'hi per a tant.
Font: R-M / *
Tenir quelcom menys importància del que sembla.
Sinònim: Veg. No haver-n'hi per tant.
Valor: menys del que sembla.
Paraules sense fets.

Ser més el soroll que les nous

5 fonts, 1995.
Sinònim: v. Molt soroll de boixets i poques puntes.
Equivalent en castellà: Mucho ruído y pocas nueces.
Haver-hi més remor que realitat.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Va ser més el soroll que les nous.
(Nota meva: afegeixo l'equivalent català).
Equivalent en italià: Assai rumore e poca lana.
Font: Dizionario Comparato di Proverbi, Augusto Arthaber.
(Nota meva: afegeixo l'equivalent català).
Equivalent en anglès: Great cry and little wool.
Font: Dizionario Comparato di Proverbi, Augusto Arthaber.
(Nota meva: afegeixo l'equivalent català).
Equivalent en castellà: Mas es el ruido que las nueces.
Font: Dizionario Comparato di Proverbi, Augusto Arthaber.
(Nota meva: afegeixo l'equivalent català).
Equivalent en alemany: Viel Geschrei und wenig Wolle.
Font: Dizionario Comparato di Proverbi, Augusto Arthaber.

Es mes lo soroll que las nous

2 fonts, 1805.
Sinònim: V. Nou.
Lloc: Selva.

Es mès lo sòròll que las nous

2 fonts, 1839.
Loc. fam. pera explicar que alguna cosa que sembla gran y de cuidado, tè poca substancia y deu despreciarse.
Equivalent en castellà: Mas es el ruido que las nueces.
Loc. fam. pera explicar que alguna cosa que sembla gran y de cuidado, tè poca substancia y deu despreciarse.
Equivalent en francès: Beaucoup d'apparence et peu de réalité.
Loc. fam. pera explicar que alguna cosa que sembla gran y de cuidado, tè poca substancia y deu despreciarse.
Equivalent en francès: Beaucoup de bruit et peu d'effet.
Loc. fam. pera explicar que alguna cosa que sembla gran y de cuidado, tè poca substancia y deu despreciarse.
Equivalent en italià: Molto fumo e poco arrosto.
Loc. fam. pera explicar que alguna cosa que sembla gran y de cuidado, tè poca substancia y deu despreciarse.
Equivalent en llatí: Parturient montes, nascetur ridiculus mus.

Ser més el soroll que no pas les nous

2 fonts, 1995.
Serà més el soroll que no pas les nous!

Es més el ruido que las nous

1 font, 1912.
Ruido.
Equivalent en italià: Botte vuota gran suono manda.

És més el ruïdo que les nous

1 font, 1992.
Sinònim: És més el soroll que les nous.

És més el soroll que les nous

1 font, 1992.
Sinònim: Molta ufana i poca llana | Molta fressa i poca endreça | Molt soroll de boixets i poques puntes | Més pugen les campanes que la festa | Més pugen les esquelles que el bestiar.

Es mès el soròll, que las nous

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Mas es el ruído que las nueces.
Equivalent en llatí: Parturient montes, nascetur ridiculus mus.

Es mes lo soroll que les anous

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Més és el roïdo (soroll) que les anous

1 font, 1989.
De: Ros - Alberola.
Lloc: País Valencià.

Mes es el roido, que les anous

1 font, 1915.
De: Valors i Albors, Antoni (1917-18).
Lloc: Alcoy i contorn.

Més és el soroll que els nous

1 font, 2012.

Més és lo roido, que les anous

1 font, 1736.

Més fa el roïdo (soroll) que les anous

1 font, 1989.
Lloc: País Valencià.

Més fa el ruido que les anous (nous)

1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).

Ser més el «ruido» que les nous

1 font, 1767.
Y si no, que shaguera estat allí que ya loi hagueren dit de Mises, perque, la veritat ques diga, no era mes el ruido que les anòus.

Ser més el ruido que les nous

1 font, 2007.
Rondalla.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Ser més lo soroll que les anous

1 font, 2003.
És més lo soroll que les anous.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).