53 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1803.
21 fonts, 1926.
M. Persona que freqüenta un lloc o una companyia amb massa insistència i que fa nosa.
Equivalent en castellà: Moscón.
Lloc: Barc., Pla d'Urgell.
M. Home impertinent, que sol parlar molt a cau d'orella i ficar-se on no el demanen.
Lloc: Cat.
M. Infant molt viu i bellugadís, que xerra molt i es fica per tot.
Lloc: Empordà, Men.
M. Home de poca formalitat.
Lloc: Cat., Val.
Alguns insults vius (però també en perill d'extinció) típics de les Terres de l'Ebre.
Lloc: Terres de l'Ebre.
La gent pesada i empipadora també hi té el seu raconet: borinot, paparra, plepa, llagasta, torracollons, tocacollons.
Un hilo de cómo serían los insultos típicos catalanes traducidos al castellano.
Equivalent en castellà: Incordiante.
En alguns casos, l'insult animal empra nom d'ocells/moixons/pardals/insectes dels quals s'ha perdut ja, en general, la condició de tals, sovint amb les formes femenines corresponents…
Sinònim: Borino.
Fig. Referit a les persones: poca intel·ligència: ignorant, tros d'ase.
Sinònim: Animal.
Un hilo de cómo serían los insultos típicos catalanes traducidos al castellano.
Sinònim: *Tonto (incorrecte).
Persona que sempre fa coses sense pensar, d'una manera impertinent.
Insult.
La nina li cau a terra per culpa d'un borinot vestit d'Armani que camina parlant per telèfon.
A més d'un insecte, és una persona molesta, impertinent, que mai no calla; ens ve de borinar, que té a veure amb perforar, rumiar o moure's massa fins a ser una nosa, possiblement d'origen germànic i alhora italià.
Persona empipadora, que mai no calla, que sempre rondina, que et trobes pertot.
Persona impertinent, que sol ficar-se amb massa insistència on no el demanen i fa nosa.
Lloc: Bellvís.
Persona impertinent, que sol ficar-se amb massa insistència on no el demanen i fa nosa.
Lloc: Bellvís.
Refranyer, locucions, frases fetes, dites i cançons dels pobles de la Vall de Guadalest: Confrides, l'Abdet, Benifato, Beniardà, Benimantell, el Castell de Guadalest.
Lloc: Vall de Guadalest (Marina Baixa).
Es diu a (d')una persona de poca formalitat, empipadora, rondinaire, impertinent, que es fica on no la demanen i que et trobes a tot arreu.
Sinònim: V. Foceró (Ross.).
5 fonts, 1803.
Persona molt inquieta, activa, però pensant el que feia.
No para mai, es un «burinot».
Lloc: Ogassa (Ripollès).
Met. home de poc seny.
Equivalent en castellà: Botarate.
Met. home de poc seny.
Equivalent en llatí: Levis homo.
Es un home pesat y impertinent ab les seues peticions.
Equivalent en castellà: Moscardón o moscón.
Borinot. Quan algú està on no li pertoca i molesta els altres.
Fuig, no facis el burinot.
Lloc: Lleida (Segrià).
Met. Home de poc seny.
Equivalent en castellà: Botarate.
Met. Home de poc seny.
Equivalent en francès: Cerveau brûlé.
Met. Home de poc seny.
Equivalent en italià: Uomo dappoco.
Met. Home de poc seny.
Equivalent en llatí: Levis homo.