Paremiologia catalana comparada digital

Sopa poc i viuràs molt

14 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1883.

Sopa poc, i viuràs molt

4 fonts, 1969.
Equivalent en francès: Soupe peu, et tu vivras beaucoup.
Lloc: Catalunya del Nord.
D'un sopar abundant l'estómac pateix les més grans molèsties. Aforisme mèdic de l'escola de Salern. Cf. ut sis nocte levis…
Equivalent en llatí: Ex magna cena stomacho fit maxima pena.
Font: HW 8281.

Sopa poc i viuràs molt

3 fonts, 2001.
No és sa menjar molt abans de dormir. Veg. tb. 6996.
Si alguns professionals s'han servit tradicionalment de les dites i els refranys són els apotecaris i farmacèutics. Els aforismes mèdics són prou coneguts de tots els professionals sanitaris, i s'han reproduït, àdhuc, als manuals clàssics de medicina. No hi ha farmàcia o herbolari tradicional que no en tingui algun d'escrit per les parets o en les etiquetes dels gerros d'herbes. Hem trobat, entre ells, advertiments i consells sobre la salut i la seva relació amb els aliments i la manera de menjar-los.

Sopa pòc y viurás molt

2 fonts, 1900.
Lloc: País Valencià.

Sopar poc per viure molt

2 fonts, 1992.
Sinònim: Qui vol viure molt, ha de sopar poc.
Sinònim: Veg. De banquets i bons sopars n'estan plens els fossars.

Sopa poch, e viuràs molt

1 font, 1900.
(Germ.).

Sopar pòc, per viure molt

1 font, 1900.

Sopar poch per viure molt

1 font, 1883.
Sinònim: Mes n'ha mort la cena, que n'ha curat Avicena.