Paremiologia catalana comparada digital

Tots els gats tenen tos, menys el meu que té cardarn

13 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1736.

Tots els gats tenen catarro, menys el meu, que té tos

2 fonts, 2011.
És una manera humorística de dir que és natural que tots ens comportem similarment.
Sinònim: Similar: En totes les cases bullen faves, i en la meua, a perolades.
Equivalent en castellà: En todas partes cuecen habas.

Tots els gats tenen catarro, «menos» (excepte) el meu que té tos

1 font, 1989.
De: Ros - Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.

Tots els gats tenen catarro, menos el meu que té tos

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Tots els gats tenen catarro, menys el meu que té tos

1 font, 2008.
Es diu referint-se a aquells qui es volen ficar en coses que no els pertanyen.

Tots els gats tenen tos menos el meu que te catarro

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

Tots els gats tenen tos, menys el méu que té cadarn

1 font, 1914.
Equivalent en castellà: Hasta oos gatos tienen romadizo.

Tots els gats tenen tos, menys el meu que té cardarn

1 font, 2003.
NN: Cadarn: refredat.

Tots els gats tenen tos, menys el meu que té catarro

1 font, 1992.

Tots els gossos tenen tos, / menys el meu que té catarro

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Touts les chiens toussent, / saug le mien qui est enrhumé.
Lloc: Catalunya del Nord.

Tots los gats tenen catarro, sinós lo meu que té tos

1 font, 1736.

Tòts los gats tenen tòs menos lo meu que te catarro

1 font, 1847.
Repren al qui fa ostentació de cualitats que no li son propias.
Equivalent en castellà: Todos los gatos tienen tos y las moscas toman tabaco || Hasta los gatos quieren zapatos.

Tots los gats tenen tos, menos lo meu que té catarro

1 font, 1910.
Se sol dir quan algú conta lo que passa a altres llochs com si no passés lo mateix al seu.
Equivalent en castellà: En todas partes cuecen habas, / y en mi tierra á calderadas.