Vol dir que les coses importants demanen esforços constants i repetits.
Un cop de destral no fa caure un roure
23 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1891.
Un cop de destral no fa caure un roure
13 fonts, 1914.
Significa que les empreses importants demanen temps i constància per a realitzar-se.
Per conquerir un gran triomf, és necessari esforçar-se molt.
Sinònim: Un cop de destral no fa caure una alzina.
Vol dir que les coses importants demanen esforços constants i repetits.
Lloc: Illes Balears.
Sinònim: Un cop de destral no aterra un roure.
Sinònim: Gota a gota fa gorg (o toll).
Equivalent en francès: Un seul coup de hache ne fait pas tomber un chêne.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Mallorca.
Equivalent en castellà: Un solo golpe no derriba un roble.
Lloc: Lloret de Mar.
Un colp de destral no fa caure un roure
2 fonts, 1900.
(Franc.) V. Perdre.
Un colp sol fa caure un roure
2 fonts, 2011.
Expressa que tot efecte es deu a una causa, encara que la desconeguem o ens l'hagen ocultada.
Sinònim: Similars: Sempre es trenca la corda pel punt més feble | De mica en mica s'omple la pica.
Equivalent en castellà: Similars: Entre todos la mataron y ella sola se murió | Tanto va el cántaro a la fuente que el fin se rompe.
Un cop sol fa caure un roure
2 fonts, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Un cop de destral no aterra un roure
1 font, 2003.
Sinònim: Un cop de destral no fa caure un roure.
Un cop de destral no fá caure un roure
1 font, 1891.
Un cop de destral, no fa caure una auzina
1 font, 1984.
Ses coses importants demanen esforços.
Lloc: Menorca.