Paremiologia catalana comparada digital contécomença peracaba encoincident Inclou en la cerca: variants sinònims altres idiomes No es coneix l'home perdut, sinó quan està abatutNo es coneix la salut fins que s'ha perdutNo es coneix una persona fins que no t'has menjat un quintar de sal amb ellaNo és cosaNo és cosa de riureNo és cosa greu, el cervell se li veuNo és d'admirarNo és d'Alcoi?… Ell cantarà!No és de cavallers l'albarda al revésNo és de ferNo és de meravellarNo és defecte ignorar el que no es pot alcançarNo és del nostre braçNo és durable l'alegria d'aquest segleNo és el mateix Arnau (o Bernat) que mestre Arnau (o Bernat)No és el mateix Bernat que mestre BernatNo és el mateix coure que fregirNo és el mateix donar consells que prendre'lsNo és el mateix dues tasses de te, que dues tetassesNo és el mateix fes-te fotre que fotre festaNo és el mateix menjar arròs amb cullerot que cullerot amb arròsNo és el mateix parlar que bramarNo és el mateix parlar que ferNo és el mateix predicar que fer la penitència (o donar almoina)No és el mateix receptar que prendre la medicina Anterior1…2551…4044Següent 10152550