Paremiologia catalana comparada digital

A la vela

47 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1910.

Anar a la vela

30 fonts, 1967.
Sinònim: v. Agafar el gat.
Equivalent en castellà: Ir a la vela.
Molt depressa.
«Borratxo» és acceptat, però també tenim tot això.
Sinònim: Borratxo.
Beure massa.
Equivalent en castellà: Estar entre dos luces.
Estar embriac. De: Moncada, Jesús.
A l'hora que establirem segons el que ens convingui (no em miri així, ni esti boig ni vaig a la vela), el tren de la mina Flora, una de les que disposen de ferrocarril en lloc de vagons amb tracció animal per treure el mineral a l'exterior, ha eixit…
Lloc: Mequinensa.
Font: Calaveres atònites, 79-80 | DLFF, 220.
Anar begut.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Anar molt de pressa, sallar | per ext. Anar de tort, anar pet, estar borratxo.
Estar embriac. El moviment de la vela recorda la manera de caminar que pot tenir algú que està begut.
Anar vegut. Anar borratxo. Una vela és un tros de lona, o de tela forta, tradicionalment de cotó o lli, formada ordinàriament per diferentes peces cosides, que es ferma a l'antena, a les vergues, als estais, d'una nau i serveix per a rebre el vent i propulsar l'embarcació (segueix a l'original).
Lloc: Torredembarra.
Emborratxar-se.
Sinònim: Anar pitof, anar gat.
Equivalent en castellà: Estar borracho.
Equivalent en castellà: Estar entre dos luces.
Anar begut.
Sinònim: V. Agafar-la.
Estar embriac.
Equivalent en castellà: Estar (o ir) a la vela | Estar hecho (o borracho como) una cuba | Estar trompa.
Anar molt de pressa una embarcació.
Equivalent en castellà: Ir a toda vela (o a velas desplegadas, o a velas tendidas, o a todo trapo).
Estar embriac.
Tal com parlava, sense coherència, ja demostrava que anava a la vela.
Sinònim: Estar gat, anar calent de cap, portar la biga, anar calent d'orelles, anar calent de cap, anar content.
Font: R-M.
Sinònim: V. Anar de tort.
Lloc: Palamós.
Anar embriac.
Els diumenges a la tarda es tancava en un bar i sovint en sortir-ne anava a la vela.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Estar embriac.
Equivalent en castellà: Estar entre dos luces.
Estar borratxo. Eufemisme.
Pobret, quina llàstima!, cada nit va a la vela.
Lloc: Cambrils.
Estar borratxo, begut.
Anar embriac.
Estar borratxo.
Deveres.
Lloc: Menorca.
Estar embriac.
Sinònim: Veg. Agafar el gat.
Lloc: Garrigues.
Prosperar, fer doblers, fer carrera.
Sinònim: Anar vent en popa | Fer ca seva | Lluir-li es pèl | Fer-se amunt | Fer ses Amèriques | Fer cases amb arc | Posar-se dins s'ametla | Treure-se sa rua | Anar quart creixent.
Lloc: Mallorca.
Córrer.
Estar ebri.
L'endemà, «gregal matiner gregal trapesser» —ens va fer el vell «Mero»—. Potser ens en fotrà per anar a la vela mala negada i ahir calma sanglenta, veig que l'avi de Llançà no va mirar bé es rellotge (baròmetre)».
Lloc: Lloret de Mar.
Sinònim: Anar a la banda.
Lloc: Cambrils (Baix Camp).

A la vela

5 fonts, 1991.
Navegar per la mar sense motor.
[Anar] molt de pressa, córrer.
Es van conèixer la setmana passada i avui ja es casen, van a la vela / On vas tan a la vela? / Ja sabem que fan brodar, a la vela, cobertors de taula.
Sinònim: A tota vela.
Font: * / A-M / A-M.
[Navegar] amb totes les veles desplegades / anar molt de pressa una embarcació.
Amb el vent que bufa poden navegar a la vela / Anaven a la vela per tal de guanyar la competició.
Sinònim: A tota vela, a vela plena.
Lloc: S'Arenal.
Vol dir que hom està embriac, borratxo, begut, trompa, etc., i per tant va brandant. Els vaixells de vela també branden segons d'on bufa el vent.
Lloc: El Masnou.

Passar comptes i anar a la vela

2 fonts, 1992.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Anar (algú) a la vela

1 font, 1997.
Estar borratxo.

Anar a la vela (o a tota vela)

1 font, 2000.
Anar molt de pressa, córrer.
Equivalent en castellà: Ir a toda vela (o a todo trapo, o a toda marcha, o a todo gas).

Anar sempre a la vela

1 font, 1988.
[…] caliquenya negra a la comissura dels llavis, nas de pebrot i mirada tèrbola d'anar sempre a la vela.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).

Passá contes y aná á la vela

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Portar alguna cosa a la vela

1 font, 2016.
Portar-la al damunt del cotxe o altre vehicle. S'utilitza per semblança amb la vela del carro.
Lloc: Maspujols.