Deixar traslluir la mala disposició envers els altres.
Equivalent en castellà: Llevarlo escrito en la cara, vérsele en la cara a alguien.
De: Medina, Jaume.
El seu aspecte és més aviat sospitós: amb la cara ja paga.
Font: El parlar d'una família vigatana, volum II.
Encara que no cal preguntar-ho, perquè amb la cara pagueu i d'un tros lluny s'endevina que la quitxalla ha tingut somnis dolços.
Mostrar amb la cara com és algú o el seu estat d'humor.
No sembla gaire simpàtic: amb la cara paga | Sembla que s'ha empipat; sí: amb la cara paga.
Revelar la cara el que (algú) és.
Amb la cara paga: ja es veu que no té gaires escrúpols.
Equivalent en castellà: Llevar algo en la cara (o escrito en la cara) | Vérsele en la cara.
Deixar traslluir la mala disposició envers els altres / ésser molt malcarat, molt seriós; tenir aspecte de no anar de bromes.
Volia demanar una informació a aquell home de la porta, però no m'atreveixo, perquè amb la cara paga; ja es veu que té mal geni.
Sinònim: Cara de tres déus, fer mala cara.
Font: R-M.
La cara, revelar el que hom és.
És un home que ja paga amb la cara.
Font: IEC.
Deixar traslluir la mala disposició vers els altres, no poder dissimular.
Deixar traslluir la mala disposició envers els altres.
Revelar descontento.
Equivalent en castellà: En la cara se le conoce.
Font: NR.
El seu aspecte és més aviat sospitós: amb la cara ja paga.
Lloc: Vic (Osona).
Deixar translluir la mala disposició.
Font: ME, CL, MR, VR.
Deixar traslluir la mala disposició envers els altres.
Sinònim: Exterioritzar mala disposició, deixar entreveure mala disposició, manifestar mala disposició, revelar mala disposició, no poder dissimular, mostrar mala disposició.
Revelar les intencions sense voler.