61 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1910.
41 fonts, 1915.
Sinònim: v. Beure's el cervell.
Equivalent en castellà: Beberse el juicio.
Em fa ben bé l'efecte que tots plegats ens hem begut l'enteniment.
Perdre la capacitat d'entendre les coses, l'ús de raó, perdre el seny.
Déu ens guardi l'enteniment més que la vida.
Sinònim: Perdre l'enteniment | Curt d'enteniment.
Actuar d'una manera irracional.
Si encara segueix emborratxant-se ès que s'ha begut l'enteniment.
Lloc: Constantí.
Cometre imprudències, actuar de manera inconscient i desassenyada.
Què fas aquí dalt? Baixa ara mateix, que t'has begut l'enteniment?
Sinònim: No tenir enteniment.
Lloc: L'Espluga de Francolí (Conca de Barberà).
Au, home, va! Que et creus que m'he begut l'enteniment? Algú té una altra idea brillant?
Tu sí que t'has begut l'enteniment. El que hem de fer és anar per feina.
Que t'has begut l'enteniment?
Llamps i trons i pedregades! Que s'ha begut l'enteniment, espècie de batxi-buzuk?
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.
Perdre l'esme.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Fer insensateses o coses pròpies de bojos, perdre la raó.
Origen: 1390. Literalment, 'estar fora de la ment'. Aquesta dita és d'origen desconegut, encara que alguns pensen que es podria referir als pacients d'un hospital psiquiàtric. També hi ha l'expressió humorística 'off one's rocker' (lit.: caigut del balancí') i, en un cas extrem, 'stark raving mad' ('boig sense remei'). Recordem també la locució 'mad as a hatter' (lit.: 'tan boig com un barretaire').
Dius que t'he de pagar el bitllet d'avió? Però que t'has begut l'enteniment? = You're saying I have to pay for your plane fare? Are you out of your mind?
Sinònim: Perdre el cap | Estar tocat de l'ala.
Equivalent en anglès: Be out of one's mind.
Fer el boig.
Fa unes coses que sembla que s'hagi begut l'enteniment.
Aquest nen s'ha begut l'enteniment, vaig sentenciar dins meu.
Equivalent en esperanto: Lia cerbo iris promeni.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
N'hi ha que diuen: «T'has vengut l'enteniment».
Feia tot el contrari del que havia dit fins llavors i la gent pensaven que s'havia begut l'enteniment.
Lloc: Vic (Osona).
Si algú gosés deduir d'aquestes dades que els catalans vivim millor que els alemanys, tothom diria que s'ha begut l'enteniment.
─Jo? ─vaig preguntar, mirant-me'l com si s'hagués begut l'enteniment.
Lloc: Mallorca.
Perdre la raó.
Sinònim: Veg. Perdre el cap 2.
Expressió popularitzada per Joaquim Maria Puyal en les retransmissins de futbol a la ràdio.
T'has begut l'enteniment? Per què diantre has hagut d'anar a ca l'advocat?
Entre moltes altres, desconeixia el significat de tenir el cul llogat, anar a mal borràs, fer-se l'orni, fer-se'n creus, beure's l'enteniment, tenir l'armilla forta, tenir mala peça al teler, bufar i fer ampolles, agafar (algú) amb els pixats al ventre…
Lloc: Torroella de Montgrí.
Perdre el seny.
Lloc: País Valencià.
Perdre'l.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).