51 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1803.
21 fonts, 1926.
Expressa l'acte de pagar tot seguit, sense dilació.
Finia'l plaço i aquets pagaven bitllo-bitllo, Oller Esc. pobr. 13 | Y el vostre home, ara l'un, ara l'altre, tots els ha anat pagant bitllo-bitllo, Víct. Cat., Sol. 306.
Lloc: Cat., Mall.
Expressa l'acte de fer una cosa seguit, sense interrupció.
El ferma ab sa faixa per sa cinta… i ja és partit a amollarlo dins s'avench bil·lo-bil·lo, Alcover Rond. viii, 3.
Lloc: Mall.
Diner en efectiu i al moment.
Si no portes «bitllo-bitllo» no t'ho vendran.
Lloc: Ogassa (Ripollès).
Equivalent en castellà: A tocateja, dinero contante y sonante.
Pagar una cosa al comptat, un sobre l'altre.
No s'hi valien promeses ni papers; només les monedes, bitllo-bitllo.
Pagar sense dilació. Pagar en metàl·lic o en efectiu.
Equivalent en castellà: A tocateja.
[Pagar] al moment / immediatament, al moment de la compra.
Li van fer pagar bitllo-bitllo; no van voler esperar l'endemà / Pagar bitllo-bitllo.
Sinònim: Al comptat, trinco-trinco, toquem i toquem.
Font: R-M / IEC.
Expressió que vol dir pagar, a l'acte del contracte, o de la compra, immediatament.
De pressa.
Lloc: Duesaigües.
Compost repetitiu i expressiu.
Al comptat, immediatament.
Sinònim: Trinco-trinco.
Lloc: Cambrils.
Es diu quan es paga una compra en la seva totalitat i quasi a l'acte.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
En metàl·lic.
Va guanyar la subhasta i va fer el pagament de la peça adquirida bitllo-bitllo.
Sinònim: Al comptat; En efectiu; En metàl·lic; Trinco-trinco.
Equivalent en castellà: A tocateja; Con dinero contante y sonante; En metálico.
Al comptat, immediatament.
Quan el fuster va enllestir la feina, l'Emili l'hi va pagar bitllo-bitllo.
Sinònim: Trinco-trinco. En valencià també es diu a toca-toni o a toca-toca.
Reviscolen els cartells: "Busco pis en aquest barri. Pago al comptat". Com que sempre hi posen un telèfon, estic temptat de trucar-hi i preguntar per la ruta del bitllo-bitllo que va d'aquí a Ginebra.
Sinònim: Al comptat, en metàl·lic.
Equivalent en castellà: A tocateja.
[…] i que pagava sempre bitllo-bitllo.
Sinònim: Trinco-trinco.
[…] i que pagava sempre bitllo-bitllo.
Sinònim: Trinco-trinco.
Els mots expressius formats per dos (o tres) elements iguals o molt semblants s'escriuen amb traç.
Equivalent en castellà: A tocateja.
5 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: A toca teja.
Equivalent en castellà: Á tocateja.
Equivalent en llatí: Mox statim.
Tocar y tocar.
Lloc: Manresa.
Mod. adv. Á pagar en seguida.
Equivalent en castellà: A toca teja.
Mod. adv. Á pagar en seguida.
Equivalent en francès: Argent comptant.
Mod. adv. Á pagar en seguida.
Equivalent en francès: Comptant.
Mod. adv. Á pagar en seguida.
Equivalent en italià: In contanti.
Mod. adv. Á pagar en seguida.
Equivalent en llatí: Numerata pecunia.