Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys de les dones», p. 1191. Editorial Selecta-Catalonia.
Bo és l'hostal, si l'hostalera val
26 recurrències en 13 variants. Primera citació: 1883.
Bo és l'hostal si l'hostalera val
5 fonts, 1936.
És bo l'hostal si l'hostalera val
5 fonts, 1951.
Moltes vegades, la qualitat humana preval per sobre la qualitat del producte.
És bo l'hostal, si l'hostalera val
3 fonts, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Bo és l'hostal, si l'hostalera val
2 fonts, 1990.
L'hostalera fa l'hostal.
Equivalent en francès: Bon est l'hôtel, si l'hòtelière est valable.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Bò és l'hostal, si la hostalera val
2 fonts, 1900.
Sinònim: La dona fa o desfà la casa.
(Germ. Turq.).
Es bo l'hostal si l'hostalera val
2 fonts, 1883.
Equivalent en francès: L'hôtel est bon si l'hôtelière est capable.
Lloc: Catalunya del Nord.
Es «bò» l'hostal si la hostalera val
1 font, 1910.
Lloc: Manresa.
Es bo l'hostal / si l'hostalera val
1 font, 1969.
És bo l'hostal si la hostalera val
1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Es bò l'hostal si la hostalera val
1 font, 1912.
De confiansa en sí metex y en l'ècsit.
Es bo l'hostal si la hostalera val
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Es bo l'hostal, si l'hostalera val
1 font, 1900.
Es bò l'hostal, si la hostalera val
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.