Per aquest significat, la preposició «de» entra a formar part d'una multitud de locucions adverbials modals.
No seguint una línia recta.
A l'hora de tancar la taverna, sempre hi havia algú que anava de tort.
Equivalent en castellà: De lado.
Desviat, desequilibrat / no seguint una línia recta.
El vàrem veure bé; caminava de tort i va anar a caure a l'altra banda del camí / A l'hora de tancar la taverna, sempre hi havia algú que anava de tort / Posa el càntir de tort perquè s'ompli fins dalt / Porta el barret de tort.
Sinònim: De gairell, de cantó, de guerxo, a la guerxa, a la torta, a la xisclera, anar de gambirot.
Font: R-M / EC / * / *
M. adv.
Equivalent en castellà: Á tuertas.
M. adv.
Equivalent en llatí: Praepostere.
Loc. adv. [LC]. [Disposar, formar] no seguint una línia dreta.
Es guarniren amb uns capells posats de tort.
Loc. adv. [LC]. [Avançar] no seguint una trajectòria recta.
Va tan begut que camina de tort.
Sinònim: Anar de tort.
Havia begut molt i anava de tort.
Lloc: Vic (Osona).
O seguint una línia recta.
Desviat, desequilibrat.
Sinònim: Fent tentines, guerxo, de gairell, inclinat, decantat, desaplomat, de cantó.