Paremiologia catalana comparada digital

La boca li és mesura

35 recurrències en 22 variants. Primera citació: 1803.

La teua boca siga mesura

3 fonts, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Marina Baixa.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Tenir la boca per mesura

3 fonts, 1979.
Tenir facultat per demanar i obtenir qualsevol cosa.
Sinònim: Ser la seva boca mesura.
Tenir facultat per demanar i obtenir qualsevol cosa.
Lloc: Illes Balears.
Poder demanar el que hom vol.

Ésser la boca mesura

2 fonts, 2006.
Assolir tots els desitjos.
Assolir tots els desitjos.
Lloc: Marina Baixa.

La bòca li es mesura

2 fonts, 1803.
F. fam.
Equivalent en castellà: Su boca es medida.
F. fam.
Equivalent en llatí: Quid quid velle aut optare se dixerit, obtinebit.
Fr. fam. que manifèsta la gran facilitat que tè algú de lograr lo que demana.
Equivalent en castellà: Su boca es medida.
Fr. fam. que manifèsta la gran facilitat que tè algú de lograr lo que demana.
Equivalent en francès: Ses voeux sont remplis.
Fr. fam. que manifèsta la gran facilitat que tè algú de lograr lo que demana.
Equivalent en italià: Soddisfatte le sue brame.
Fr. fam. que manifèsta la gran facilitat que tè algú de lograr lo que demana.
Equivalent en llatí: Quidquid vult obtinet.

Sa seva boca és mesura

2 fonts, 2003.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Inca (Mallorca).

Ésser (a algú) la boca mesura

1 font, 2000.
Poder demanar el que vulgui.
Equivalent en castellà: Tener cuanto se pide (o se desea).

Ésser (algú) la boca mesura

1 font, 2006.
Poder demanar el que es vulgui.

Ésser la boca mesura (a algú)

1 font, 1996.
Assolir tots els desitjos.
Sinònim: Veg. Tractar a boca què vols.

Ésser-li la boca mesura

1 font, 1997.
Assolir tots els desigs.

Ésser-li la boca mesura (a algú)

1 font, 2004.
Assolir tots els desitjos / poder demanar el que vulgui.
Ningú no li ha negat mai res; la boca li és mesura; té tot el que demana.
Font: R-M.

La boca et serveixi de mesura

1 font, 1991.
Lloc: Alcanar.

La boca li és mesura

1 font, 1992.

La boca li es mesura

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Á medida de su deseo, á pedir de boca.

La boca los fonc mesura

1 font, 2009.
Molts dels refranys i dites que utilitza Despuig són ben vius. De: Despuig, Cristòfor.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Font: Al s. XVI.
No tindre mida en prendre o demanar (DLC: boca). En el DCVB (boca. Loc. nn) trobem la variant Tenir la boca per mesura, 'Tenir facultat per demanar i obtenir qualsevol cosa'. També figura en la PCC (B 1097), on no es cita Despuig. De: Despuig, Cristòfor.
Els tortosins aprofitaren que el comte no va venir a defensar-los dels atacs dels àrabs per demanar tots els privilegis que van voler.
Sinònim: Tenir la boca per mesura.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Font: Al s. XVI.

La boca no li és mesura

1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

La boca no li es mesura

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

La boca teua te siga mesura

1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs.

La teua boca és mesura

1 font, 2009.
Mots de patxanga.
Lloc: Xàtiva (Costera).

Sa teua boca es mesura

1 font, 1965.
Lloc: Eivissa i Formentera.

Sa vostra boca es mesura

1 font, 2012.
Lloc: Mallorca.
Font: Aplec de Rondaies mallorquines.

Tenir sa boca per mesura

1 font, 1999.
Tenir facultat per demanar i obtenir qualsevol cosa.
Lloc: Mallorca.

Tingues la boca per mesura

1 font, 2023.
De l'acte de mesurar i la bona moral.
Font: Pesos, mides i mesures. Museu de la Ciència, BCN, 1981.