La persona que molt riu no té el discurs molt viu 34 recurrències en 18 variants. Primera citació: 1736.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçNo té el discurs molt viu la persona que molt riu5 fonts, 2003.Lloc: Tortosa (Baix Ebre).Discurs = enteniment, seny, intel·ligència. Qui riu a tothora o qui riu sense motiu aparent per als altres sol tindre el cap buit.Sinònim: Similar: Qui canta en la taula i xiula en el llit, no té l'enteniment complit.La persona que molt riu, / no té el discurs molt viu2 fonts, 1968.Equivalent en francès: La personne qui rit beaucoup, / n'a pas la parole bien vive.Lloc: Catalunya del Nord.La persona que molt riu / no té el discrus ben viu1 font, 1970.La persona que molt riu / no tè lo discurs molt viu1 font, 1759.La persona que molt riu / no te lo discurs molt viu1 font, 1796.La persona que molt riu no té el discurs molt viu1 font, 1992.Sinònim: Qui molt riu, té el seny poc viu.La persona que mòlt riu, / no tè l'esperit mòlt viu1 font, 1880.Lloc: Rosselló.La persona que molt riu, no té el discurs (l'enteniment) molt viu1 font, 1900.Equivalent en castellà: En el reir, se conoce al loco.Equivalent en castellà: Reir sin motivo, es propio de tontos.Sinònim: Diu el savi: senyal doradura es riure mèny de sahó (Jafuda) | L'hòm quis riu sovin dissolutament fòrt èrra (Eximènis).Equivalent en castellà: El que se rie demasiado, es hombre poco avisado.Equivalent: Árab: Riure sovint y ab estrèpit, senyal de tonteria.Equivalent: Árab: Savi que's partèsca de riure, el pendrán per ximple.De: Pepratx.Equivalent en francès: Celui qui rit à tout propos, n'a pas l'esprit bien vif.Equivalent en francès: Plus on est de fous, plus on rit.Equivalent en italià: Niente è più sciocco di un rider sciocco.Equivalent en llatí: Rire sine re, signum stulticiae.Equivalent en llatí: Risu inepto nihil ineptius est (Catulo).Equivalent en llatí: Risus abundat in ore stultorum.Equivalent en portuguès: Onde ha muito riso, ha pouco siso.La persona que molt riu, no té el discurs massa viu1 font, 1989.De: Ros - Martí Gadea - Alberola.Lloc: País Valencià.La persona que molt riu, no té el discurs molt viu1 font, 1998.Lloc: Alt Pirineu.La persona que molt ríu, no té son discurs molt víu1 font, 1928.Lloc: País Valencià.La persona que molt riu, no te'l discurs prou viu1 font, 1915.De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).Lloc: Barcelona (Barcelonès).La persona qui molt riu, no té son discurs molt viu1 font, 1736.Lo home que mol riu no te lo discurs mol viu1 font, 1915.De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).Lloc: Girona i contorns.No te 'l discurs molt viu la persona que molt riu1 font, 1910.Lloc: Tortosa (Baix Ebre).No te el discurs molt viu la persona que molt riu1 font, 1915.De: Martí Cohí, Josep (1916-17).Lloc: Arrabal de Jesús (Tortosa).No te'l discurs molt viu, la persona que molt riu1 font, 1915.De: Torné Balaguer, Joan (1917-18).Lloc: Sant Carles de la Ràpita.No té'l discurs molt viu, la persona quí molt riu1 font, 1900.