Paremiologia catalana comparada digital

Parar orella

79 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1490.

Parar l'orella

47 fonts, 1490.
Posar molta atenció al sorolls que es perceben.
Sinònim: Aplicar l'oido (cast.).
En cas contrari, intenteu parar l'orella a les converses que hi ha entre els aficionats entesos a la plaça i no us estigueu de preguntar el que no entengueu.
Fins que vaig parar l'orella a la taula del costat.
En difinitiva, vull dir que hi ha dies que pares l'orella a diaris i ràdios, i Catalunya sembla el mercat de Calaf.
Escoltar amb cura.
Escoltar amb molta atenció.
Disposar l'orella per a sentir alguna cosa.
Equivalent en castellà: Escuchar, espiar.
F. escoltar ab atenció.
Equivalent en castellà: Aplicar el oido.
F. escoltar ab atenció.
Equivalent en llatí: Attente audire, aurem applicare.
Escoltar.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Escoltar amb interès.
Escoltar amb interès.
Equivalent en castellà: Aplicar el oído.
Escoltar.
Lloc: Bellpuig.
Escoltar.
Escoltar amb atenció el que diu o explica altra persona.
Però quan va parar l'orella, no va sentir res més.
Vaig obrir els ulls, tot esverat, vaig fer un badall, vaig parar bé l'orella, i no sentint els bels del bestiar ni les esquelles, em vaig veure perdut.
Lloc: Pallars.
Ho fa tres vegades seguides i es queda plantat en sec, parant l'orella atentament.
Lloc: Pallars.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
No pare l'orella a acusadors o a malmescladors d'altres.
Vaig parar l'orella per exbrinar de què es tractava.
Lloc: Mequinensa.
El vell Basili dormia a l'habitació de la planta baixa que donava a l'entrada; Silveri s'hi va acostar i va parar l'orella: al cap d'una estona ca sentir la tos tova del seu sogre i va moure el cap amb preocupació.
Lloc: Mequinensa.
Aquest Silveri no fa altra cosa que parar l'orella i després ho xerra tot.
Lloc: Mequinensa.
Nelson parà l'orella: encara no sentia le porgadores.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Després de parar l'orella captà solament la somortorde l'aigua contra els llaüts amarrats en bateria.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Va entreobrir la porta i va parar l'orella.
Va parar l'orella davant de l'habitació de l'Anna-Francesca i, com que no hi va sentir res, va obrir la porta, va donar-hi un cop d'ull i va comprovar que, efectivament, no hi era.
Va parar l'orella a veure si el sentia per la casa, i no va sentir res.
Si parem anònimament l'orella en un lloc públic, ens reduïm a fixar-nos en els signes lingüístics i ens perdem totes les inestimables xafarderies que aquests signes contenen.
Escoltar amb interès.
Font: ME, CL, FI, FX, VT.
Estigues previngut i no hi paris gaire l'orella. Ja m'entens. Brams d'ase no pugen al cel.
Lloc: Marina Baixa.
Escoltar.
Es van asseure en una terrasseta vora mar i jo, a distància prudencial, vaig fer el mateix i vaig parar l'orella.
Es deixà estrènyer al lavabo del bar mentre parava l'orella damunt de la camisa blanca, toc-toc, feien els batecs del seu cor.
Havia de parar l'orella per a copsar alguna frase, com «no em puc treure del cap la mort d'aquest xicot, en Puig Antich, això és un assassinat».
Creuava els peus, mitges cendroses, de cotó. Esguardava el cel i parava l'orella, el dringar de culleres damunt de la taula l'alegrava.
Pepet i Toni paraven l'orella muts, escoltant un predicador.
Lloc: Lloret de Mar.
Sense adonar-se que aguantava la respiració, va parar l'orella esperant l'esternut següent, que no va arribar.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Ara bé, si ens dediquéssem a parar l'orella, segurament qui s'enduria el primer premi per a designar el que apilem a la pica serien els populars 'plats bruts'
Lloc: Terres de l'Ebre.
L'expressió «agafada al vol» té un punt d'improvisació, de rapidesa i reflex mental, però és també —i això defineix molt bé Teresa Tort—, l'escolta activa: parar l'orella.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Parar orelles

6 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Prestar oídos.
Equivalent en castellà: Prestar oídos.
Equivalent en castellà: Prestar atención.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Prestar atenció.
Lloc: País Valencià.

Parar les orelles

5 fonts, 1970.
Posar molta atenció a allò que altri diu, als sorolls que es poden percebre.
Lloc: Illes Balears.
Preparar-se a escoltar amb atenció.
Lloc: Espluga de Francolí.
Reconstruesc la conversa sencera, però aconseguir-ho fou el resultat d'anys sencers d'esforços, de desvetllar-me, des del primer vespre, espolsar la son i parar les orelles.

Parar orella

3 fonts, 1994.
No podia ser d'altra manera, amb tot el PP català i part de l'estatal parant orella com si els hi anés la vida.

Parar orella (a alguna cosa)

2 fonts, 2004.
Donar importància.
Procura no parar orella a les xafarderies.
Sinònim: Fer cas de, fer cabal (d'alguna cosa), obrir l'orella (a alguna cosa), dreçar les orelles (a alguna cosa).
Font: R-M.
Escoltar amb interès.
Mentre tu i jo parlàvem, la venedora parava orella dissimuladament / Para bé l'orella perquè el que t'haig de dir és molt important.
Sinònim: Obrir les orelles (a alguna cosa), donar orella (a alguna cosa), dreçar les orelles (a alguna cosa), badar les orelles (a alguna cosa), prestar l'orella (a alguna cosa), estar amb un pam d'orelles.
Font: R-M / *

Parar orella (a)

2 fonts, 1996.
Donar importància.
Sinònim: Veg. Fer cas de.
Escoltar amb interès.
Sinònim: Veg. Obrir les orelles.

Para l'aurella

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Aplicar el oido.
Equivalent en llatí: Aures intendere.

Parar bé l'orella

1 font, 2008.
I va parar bé l'orella, perquè trobava si més no curiós que una persona pogués vocalitzar tan bé, parlar tan pausadament, adoptar un dialecte semblant al de l'àrea metropolitana i permetre's el luxe de no dir cap paraulota, cap ni una.
Lloc: Garrigues.

Parar bones orelles

1 font, 1993.
De: Canetti, Elias.
Eren molt diversos, tots m'han quedat gravats; però calia parar bones orelles per tal d'entendre de què parlaven.
Lloc: País Valencià.
Font: La torxa a l'orella.

Parar l'aurella

1 font, 1839.
Fr. Escoltar ab atenció.
Equivalent en castellà: Abrir los oidos.
Fr. Escoltar ab atenció.
Equivalent en castellà: Aplicar el oido.
Fr. Escoltar ab atenció.
Equivalent en llatí: Aures intendere.
Fr. Escoltar ab atenció.
Equivalent en francès: Écouter attentivement.
Fr. Escoltar ab atenció.
Equivalent en llatí: Praebere aurem.
Fr. Escoltar ab atenció.
Equivalent en italià: Prestare orecchio.

Parar las aurellas

1 font, 1803.
Equivalent en llatí: Arrectis auribus audire.
Equivalent en castellà: Dar orejas.

Parar s'orella

1 font, 2020.
Posar molta atenció a allò que altri diu.
Lloc: Mallorca.
Font: DCVB.