Paremiologia catalana comparada digital

Sense trencar ous no es fan truites

36 recurrències en 23 variants. Primera citació: 1910.

Sense trencar ous no es fan truites

7 fonts, 1915.
Vol dir que totes les coses avantatjoses demanen una preparació treballosa.
Lloc: Illes Balears.
Sinònim: Pelear contra tot vici ha de ser ton exercici.
La tendencia pesimista se manifiesta en los refranes catalanes de diferentes modos. Unas veces expresa la dificultad que el mundo presenta a toda acción y especialmente a toda acción buena o conveniente. De: Eluras Sonet, Salvador (Barcelona, Mayo de 1918).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Equivalent en francès: Sans casser des oeufs, on ne fait pas d'omelettes.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui vol menjar-se el bessó de la nou, trenca la nou. De: Plaute.
Equivalent en llatí: Qui e nuce nuculeum esse vuit, frangit nucem.
Font: Cur. 55.
Aquest refrany ens adverteix de la necessitat de seguir uns passos determinats per arribar als nostres objectius.
Equivalent en anglès: You can't make an omelette without braking eggs (Trad.: No pots fer una truita sense trencar ous).
Aquest refrany ens adverteix de la necessitat de seguir uns passos determinats per arribar als nostres objectius.
Equivalent en castellà: No hay atajo sin trabajo.
Aquest refrany ens adverteix de la necessitat de seguir uns passos determinats per arribar als nostres objectius.
Equivalent en francès: On ne saurait faire une omelette sans casser des oeufs (Trad.: No es pot fer una truita sense trencar els ous).

Sense trencar ous, no es fan truites

5 fonts, 1989.
Sobre el menjar i el beure.
Lloc: Penedès.
Per acomplir determinats objectius cal passar per determinades situacions inevitablement.
Equivalent en castellà: No se puede hacer una tortilla sin romper los huevos.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

No es poden fer truites sense tocar els ous

2 fonts, 1999.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).

Es fa pas truitada sense trencar ous

1 font, 1990.
Equivalent en francès: On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

No es poden fer truites si no es rompen ets ous

1 font, 2008.
Per construir una cosa, moltes vegades abans s'ha de destruir.
Sinònim: Sense trencar ous, no es fan truites.

No es pot fer truita sense trencar cap ou

1 font, 2010.
Lloc: Centelles (Osona).

No es pot fer truita sense trencar els ous

1 font, 2018.

No es pot fer truita sense trencar els ous!

1 font, 2018.

No fa truites… qui ous no trenca

1 font, 2017.

Per fer la truita primer s'han de trencar els ous

1 font, 2017.
El regidor de Capgirem Vic, Joan Coma, en un ple municipal de la seva ciutat del passat desembre, el polític va afimar: "Desobediència, fa temps que la reclamem: nosaltres hem dit que per fer la truita primer s'han de trencar els ous. Aquell dia, Vic debatia una moció de suport a la resolució rupturista del Parlament de Catalunya. Però la història no es va acabar aquí. Després que es negués a declarar per un possible delicte de sedició, Coma va ser detingut i traslladat a Madrid.

Per fer la truita s'han de trencar els ous

1 font, 2019.

Per fer una truita cal trencar ous

1 font, 2016.
Editorial Jofre Llombart RAC1. Sobre metàfores i frases fetes.
Jutjar algú per dir que per fer una truita cal trencar ous és agafar el rave per les fulles. Per això no s'estranyin si aquí tothom ha posat el crit al cel. Bé, tothom, no: n'hi ha que encara amaguen el cap sota l'ala però això són figues d'un altre paner.

Per fer una truita primer cal trencar un ou

1 font, 2023.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

Per fer una truita, cal trencar ous

1 font, 2010.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).

Sense trencar els ous no es fan les truites

1 font, 2001.
Quan a la manera de cuinar els ous, fer-los amb truites o fer els ous ferrats eren i són encara els plats tradicionals amb aquest tipus d'aliment.

Sense trencar ous / no es fan truites

1 font, 1970.

Sense trencar ous no 's fan truites

1 font, 1915.
De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Sense trencar ous no's fan truites

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

Sense trencar ous no's fan truytes

1 font, 1910.
Se sol dir per significar que no hi ha res que no tingui els seus inconvenients.

Sense trencar òus, no's fan truites

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Sense trencar pus no es fan truites

1 font, 2003.

Si es vol fer una truita, s'han de trencar un parell d'ous

1 font, 1994.

Si no trenques ous no faràs truites

1 font, 2007.
Sinònim: Qui no posa el ventre en perill, mai no va (o no mor) fart.