75 recurrències en 19 variants. Primera citació: 1867.
29 fonts, 1917.
Expressions per a indicar una persona o cosa molt sorda.
Sinònim: Sord com una caldera | Sord com una pedra | Sord com un roc | Sord com una perola | Sord com una caveca | Sord com una maça | Sord com una tàpia | Sord com un terròs | Sord com un suro.
Tampoc no ens ha de sobtar que n'hàgim creat per remarcar els defectes físics.
Font: DCVB.
Molt sord.
Sinònim: Sord com una tàpia | Sord com una perola | Sord com una rabassa | Sord com una espardenya.
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).
Al·lusió a l'eixordament que pot provocar el toc ran de l'oïda.
Completament sord.
Per molt que li cridis no et sentirà: és sord com una campana.
Sinònim: Sord com una tàpia.
A una bona dona, sorda com una campana, va fer-se-li el fill capellà.
Un procediment per a embellir el llenguatge és l'ús de comparacions. A part les que cada escriptor inventa ara i adés, existeix un repertori popular de modismes comparatius. De: Grandia, Marian.
Font: Gramática etimològica catalana, Barcelona 1901, p178-180.
[Ésser] molt sord.
Ja cal que li ho cridis fort perquè és sord com una campana i no et sentirà.
Sinònim: Sord com una tàpia, més sord que una campana, sord com un roc, sord com un suro, sord com un terròs, sord com un timbal, sord com una pedra, sord com una perola.
Font: R-M.
Es diu d'una persona molt sorda.
Sinònim: Sord com una perola | Sord com una tàpia.
Usada correntment. De: Magrinyà i Soler, Carles.
Sinònim: Sord com una esquella.
Lloc: Valls (Alt Camp).
Expressions per a indicar una persona o cosa molt sorda.
Sinònim: Sord com una campana (o com una caldera, o com una pedra, o com un roc, o com una perola, o com una maça, o com una tàpia, o com un terròs, o com un suro).
Lloc: Espluga de Francolí.
Aquest recull de comparances nord-catalanes parteix del que va fer Carles Grandó, que havem completat amb altres fonts (Les catalanades d'Albert Saisset-Un Tal, Justí Pepratx Espigues i flors i Pa de casa, Lleó Conill, Botanique catalane pratique), i de les vastes aportacions de Joan Bosch Santaló.
Lloc: Nord-català.
Que no hi sent gens.
El teu oncle és sord com una campana.
Sinònim: Sord com una tapia.
Equivalent en castellà: Sordo como una tapia.
Sinònim: Sord com una topina.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Sord. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Que no hi sent.
Sinònim: Sord com una tàpia.
Lloc: Catalunya del Nord.
Sinònim: Sord com una topina.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
6 fonts, 1867.
Traduccions en francès: Sourd comme une cloche, Plus sourd qu'un tambour, Sourd comme une chouette, Sourd comme un chaudron.
La primera la dóna J. Pépratx a "Espigas y flors" (Perpinyà, 1884, Latrobe, p27-29), on recull prop d'un centenar de comparacions.
Sinònim: Mès sort que un timbal | Sort com una caveca | Sort com un parol.
Lloc: Rosselló.
Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.
De: Aixelà i Bachs, Conrad Pere.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
De: Castellà-Roger, Josep M.
Lloc: Camp de Tarragona i Vallès.
De: Mir i Capella, Antoni.
Lloc: Sant Sadurní d'Anoia.
Le catalan possède un très grand nombre de comparaisons. Dans ses Espigas y flors i, Justin Pépratx en a réuni près d'une centaine.
Sinònim: Mès sort que un timbal | Sorf com una caveca | Sort com un parol.
Font: Amade, Jean.
5 fonts, 1915.
Però el capellà, res: anava fent com si etigués més sord que una campana.
Lloc: Pallars.
Sord / que no hi sent.
El seu avi és més sord que una campana.
Sinònim: Sord com una tàpia, sord com una campana, sord com una pedra, sord com un terròs, sord com un roc, sord com un timbal, sord com un suro, sord com una perola.
Comparacións. De: Camí, Modest (1916-17).
Sinònim: Més sord que una tápia.
Lloc: Lleida.
Sord. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).