Paremiologia catalana comparada digital

A pas de bou

45 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1803.

Anar a pas de bou

18 fonts, 1910.
Amb cançoneria.
Anar molt a poc a poc.
Anar molt a poc a poc.
Lloc: Illes Balears.
Caminar lentament.
Anar a poc a poc.
Anar molt a poc a poc.
Equivalent en castellà: Ir a paso de tortuga.
Anar molt a poc a poc.
Quan algú va massa poch a poch.
Caminar lentament i amb sorneria.
Lloc: Palamós.
La passejada es va fer llarga, perquè anaven a pas de bou.
Lloc: Vic (Osona).
A poc a poc.
A poc a poc.
Caminar lentament.
Sinònim: Caminar a pas de tortuga.
Esser molt lent.
Sinònim: Menester o necessitar ses herbes de sant Joan | Haver de menester més temps que un caragol per anar a Lluc | Dur més corretja que Sant Agustí | Esser un paupes | Esser un «catxassa».
Lloc: Mallorca.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Caminar lentament.
Lloc: País Valencià.
El bou és un dels auxiliars del pagès, l'animal llaurador per antonomàsia, ja que rarament es junyeix al carro. Pacient, dòcil.

A pas de bou

6 fonts, 1910.
Equivalent en castellà: Tardón.
Maneres d'anar a poc a poc. Molt a poc a poc. De: Badia i Pujol, Jordi.
Sembla que vagin a pas de bou aquests atletes.
Sinònim: A poc a poc.
Font: Vilaweb.
[Anar] molt a poc a poc.
El vaig veure que anava a pas de bou prop de la muralla / Si vas a pas de bou, no arribarem mai / Aquell home sempre camina a pas de bou.
Sinònim: A pas de tortuga, a pas de formiga, a poc a poc.
Font: R-M / R-M / *
Equivalent en castellà: Al paso del buey.
Sinònim: Veg. A pas de tortuga.
Es diu per indicar que una cosa se fa o se farà amb calma.
Sinònim: Amb el temps i palla d'ordi | Amb el temps i una canya.
Lloc: Mallorca.

Anar á pas de bou

2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Andar al paso del buey.
Equivalent en llatí: Segniter, lente incedere.
Sinònim: V. Anar.
Sinònim: V. Anar.
Fr. Caminar mòlt poc á poc.
Equivalent en castellà: Andar al paso del buey.
Fr. Caminar mòlt poc á poc.
Equivalent en francès: Marcher à pas de tortue, lentement.
Fr. Caminar mòlt poc á poc.
Equivalent en italià: A passi di formica.
Fr. Caminar mòlt poc á poc.
Equivalent en llatí: Seguiter incedere.

Caminar a pas de bou

2 fonts, 1983.
Camineu a pas de bou (o a pas de tortuga) per no tornar a caure.

Pas de bou

2 fonts, 1857.
Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.

Á pas de bou

1 font, 1805.
M. adv.
Equivalent en castellà: Al paso del buey.
M. adv.
Equivalent en llatí: Bovino gressu.

Aná a pas de bou

1 font, 1921.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Torreserona.

Anar a pas de bou (o de tortuga)

1 font, 1997.
Anar molt a poc a poc.
Lent.

Anar a pas de bous

1 font, 1987.

Caminar a pas de bou vell

1 font, 1967.
A poc a poc.
Lloc: Llofriu.