Paremiologia catalana comparada digital

Amb un pam de morros

26 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1803.

Un pam de morros

5 fonts, 1987.
Els modismes són construccions, maneres de dir, peculiars d'una llengua. Tenen un sentit global i no poden traduir-se literalment d'un idioma a un altre. Sovint els mots hi són usats en sentit figurat.
Lloc: Terrassa.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Marina Baixa.
Mala cara.
Sinònim: Cara de pomes agres.
Equivalent en francès: «Faire la gueule».
Lloc: Perpinyà.

Fer un pam de morros

4 fonts, 1918.
Demostrar un gran enuig.
Sinònim: Treure foc pels queixals.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Lloc: Banyoles.
Expressar irritació amb el posat de la cara.
Sinònim: Fer morros | Fer celles | Posar barres de ca | Tenir (o posar) cara d'ametles agres.
Lloc: Mallorca.
Mostrar descontent en l'expressió de la cara.
Sinònim: Fer morros.
Lloc: Mallorca.

Amb un pam de morros

1 font, 2004.
(Amb) mala cara.
Estava enfadat perquè havíem trigat a arribar i ens va rebre amb un pam de morros.
Sinònim: Cara de pomes agres, cara de prunes agres, estar de morros, fer morros.
Font: R-M.

Amb uns morros d'un pam

1 font, 2011.
Al casament només van vindre els pares d'ella, es van estar amb uns morros de pam durant la missa i van guillar de seguida.

Estar amb un pam de morros

1 font, 2008.
Enfadat.

Fer morros de pam

1 font, 2008.
Estar enfadat i demostrar-ho amb l'expressió de la cara.

Fer o posar un morro de pam

1 font, 2018.
Ser evident el disgust davant una situació.
No sé què tens que fas aquest morro de pam.
Lloc: Menorca.

Fer un palm de mòrros

1 font, 1803.
F. vulg. dit del que está enfadat ó resentit contr'algú.
Equivalent en castellà: Estar con tanta geta.
F. vulg. dit del que está enfadat ó resentit contr'algú.
Equivalent en llatí: Torva facie alicui se iratum ostendere.

Fer un palm de morros

1 font, 2020.
Manifestar mala disposició de l'ànim.
Lloc: Eivissa.

Fer un pam de morro

1 font, 1984.
Estar molt enfadat.
Lloc: Menorca.

Fèr un pam de mòrros

1 font, 1839.
Fr. vulg. Fèr mala cara mostrandse enfadad ó ressentid.
Equivalent en castellà: Estar con tanta geta.
Fr. vulg. Fèr mala cara mostrandse enfadad ó ressentid.
Equivalent en francès: Tenir sa morgue.
Fr. vulg. Fèr mala cara mostrandse enfadad ó ressentid.
Equivalent en italià: Torcere il muso.
Fr. vulg. Fèr mala cara mostrandse enfadad ó ressentid.
Equivalent en llatí: Torva facie alicui se iratum ostendere.

Fer uns morros d'a pam

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Fer uns morros de pam

1 font, 1994.
Però el noi, que ha baixat al carrer a buscar beguda, es troba un amic i s'entreté tant que, quan torna, la noia li fa uns morros de pam.

Quedar en un pam de morros

1 font, 2017.