Paremiologia catalana comparada digital

Amb una caldera vella se'n troba una de nova

36 recurrències en 23 variants. Primera citació: 1803.

Amb una caldera vella se'n troba una de nova

4 fonts, 1933.
Aplicada al jovent que es casa amb una vella o amb un vell per heretar-los.
Lloc: Pineda, Santa Eulàlia de Ronçana.
La valor de l'aram és sempre considerable; d'aquí l'ecsaient comparança, aplicada al jovent que es casa amb una vella o amb un vell per heretar-los.
Lloc: Pineda, Santa Eulàlia de Ronçana.
Font: Ballot.

Ab una caldera vella s'en troba una de nova

3 fonts, 1814.
Refrán que s'aplica als joves y noyas que's casan ab vells ab lo fí de heretarlos.

Ab una caldera vella se'n troba una de nova

2 fonts, 1883.
Lloc: Selva.

Ab una caldera vella sen troba una de nova

2 fonts, 1814.
Equivalent en castellà: Con un calderoviejo se compra otro de nuevo.

Ab una caldèra vèlla se n' troba una de nova

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Con un caldero viejo se compra otro nuevo.
Equivalent en llatí: Veteris pretio novum emitur ahenum.

Ab una caldèra vèlla sèn trona una de nova

1 font, 1839.
Ref. que se aplica als jòves ó á las jòvas, que se casan ab vèlls á fi de heredarlos.
Equivalent en castellà: Con un caldero viejo se compra otro de nuevo.
Ref. que se aplica als jòves ó á las jòvas, que se casan ab vèlls á fi de heredarlos.
Equivalent en francès: Ce pot cassé en moyenne un neuf.
Ref. que se aplica als jòves ó á las jòvas, que se casan ab vèlls á fi de heredarlos.
Equivalent en italià: La pentola fessa ne da una di nuova.
Ref. que se aplica als jòves ó á las jòvas, que se casan ab vèlls á fi de heredarlos.
Equivalent en llatí: Veteris pretio novum emitur ahenum.

Ab una caldera vèlla sen' fa una de nova

1 font, 1805.
Ref. que s'aplica als jòves, que s' casan ab algun vèll, ó vèlla.
Equivalent en castellà: Con un caldero viejo se compra otro nuevo.
Ref. que s'aplica als jòves, que s' casan ab algun vèll, ó vèlla.
Equivalent en llatí: Quodque novum veteris pretio mercabile ahenum est.

Ab una caldera vella, sen troba una de nova

1 font, 1831.
Equivalent en castellà: Con un caldero viejo, se compra otro nuevo.

Ab una parola vella, s'en trova una de nova

1 font, 1900.

Amb una caldera vella se'n fa una altra de nova

1 font, 2003.

Amb una caldera vella se'n troba altra de nova

1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).

Amb una caldera vella se'n troba una de nòva

1 font, 1908.
Lloc: Manresa.

Amb una caldera vella, se'n fa una de nova

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Avec un vieux chaudron, en ne fait un neuf.
Lloc: Catalunya del Nord.

Amb una caldera vella, se'n troba una nova

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Amb una paraula vella se'n troba una de nova

1 font, 2008.

Amb una paraula vella, se'n troba una de nova

1 font, 2003.

Amb una parola vella / se'n troba una de nova

1 font, 1915.
De: Anònim (1917-18).
Lloc: Girona.

Amb una perola vella s'en troba una de nova

1 font, 1933.
Dita del jovent que es casa amb una persona vella.
Lloc: Sant Bartomeu del Grau.

Amb una perola vella se'n troba una de nova

1 font, 1970.
Dita del jovent que es casa amb una persona vella.
Lloc: Sant Bartomeu del Grau.

Amb una perola vella, se'n troba una de nova

1 font, 1992.
Sinònim: Amb una caldera vella, se'n troba una de nova.

D'una caldera vella se'n fa una altra nova

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

D'una caldera vella, s'en fa un atra nòva

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

D'una caldera vella, se'n fa una altra de vella

1 font, 2008.