56 recurrències en 15 variants. Primera citació: 1839.
16 fonts, 1968.
Seguir la pròpia intenció.
Equivalent en castellà: Ir a lo suyo, callar y apañar, obrar a la chita callando.
Per quins set sous la gent que anava a la seva ara va per lliure.
Per elaborar aquest article he consultat a bastament l'obra de Josep Espunyes, especialment el llibre 'Dites, locucions i frases fetes de Tresponts avall'
Sinònim: Anar per lliure (*).
Fam. Es diu d'algú que fa (o diu) segons la seva pròpia voluntat.
Ell sempre va a la seua.
Sinònim: Fer la seva | Dir la seva | Fet a la seva.
En aquella reunió cadascú anava a la seva.
Equivalent en gallec: Andar ao seu.
Seu, seva.
Va a la seva, la resta no li importa.
Equivalent en gallec: Andar ao seu.
Seguir la pròpia intenció / obrar amb independència, segons la pròpia intenció i conveniència / seguir la voluntat pròpia.
No cal que l'avisis; vol anar a la seva i no t'escoltarà / Anàvem a la nostra perquè ningú no ens deia res.
Sinònim: Fer la seva, entendre's i ballar sol, anar a la seva bola, anar amb es cap en es vent, voler fer només allò que el cul li mana, anar a la dula, anar al seu aire.
Font: R-M / IEC.
[…] la del qui va a la seva i la del «jo m'entenc i ballo sol».
Jo sóc tan tossut com ell, vaig a la meva, sense amagar-me'n, ja baixarà del burro quan li vingui de gust.
Ell anava a la seva i no feia cap cas del que li deien els altres.
Lloc: Vic (Osona).
Cadascú anava a la seva.
Lloc: Mequinensa.
… va provocar un fenomen individualista en el qual cadascú va anar a la seva i va oblidar els interessos de la col·lectivitat.
Seguir la pròpia intenció.
Sinònim: Veg. Callar i fer la seva.
Quan li donava per anar a la seva, no hi havia res a fer, però ens va fer un suquet amb els lluços, ràpid, però per llepar el bigoti.
Lloc: Lloret de Mar.
No és pas lo que diu que em llama l'atenció, sinó que està per tu, que et té present. Va a la seva, com ha fotut sempre, però m'accepta sense reparos.
Tu deus ser d'aquelles que no volien tenir fills, que lo primer de tot era ser independenta, anar a la teva, no lligar-te, no casar-te, no tenir família.
Quan et convé, pobre de mi que no tinc ningú que em cuidi, i, quan et convé vas a la teva, fots el camp amb els teus amics…
Des de que es va morir l'Enriqueta, això és un campi qui pugui. tothom a la seva i jo d'una casa a l'altra, fotent el paperina amunt i avall amb la maleta.
Em vinc a referir que els vells no compten, Ara tothom va a la seva.
Si els va repetint que els nacionalistes són uns aprofitats, uns éssers malèfics que van només a la seva i no miren per tot Espanya, difícilment el dia 4 de març, podrà dir el contrari, si li cal.
12 fonts, 1987.
Fer la pròpia voluntat.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Obrar amb independència.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Seguir la pròpia voluntat amb total independència.
Seguir la pròpia intenció.
No cal que li proposes res, que ell vol anar a la seua.
Sinònim: Anar a l'ànima del seu negoci | Acatxar el cap | Ser "sompo"
Lloc: Comarques de Castelló.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Es diu d'un que no fa cas de ningú i fa ses coses com li convé.
Lloc: Vall de Tàrbena.
No poc. Lo jovent d'ara va a la seua. N'hi ha que no se'ls veu lo pèl durant tot lo cap de setmana.
Lloc: Garrigues.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
1 font, 1839.
Mod. adv. Ab propia reflexió, consieració ó concèpte que se fa de alguna cosa sènse comunicarla ab altre.
Equivalent en castellà: Á su sayo.
Mod. adv. Ab propia reflexió, consieració ó concèpte que se fa de alguna cosa sènse comunicarla ab altre.
Equivalent en francès: De soi même.
Mod. adv. Ab propia reflexió, consieració ó concèpte que se fa de alguna cosa sènse comunicarla ab altre.
Equivalent en francès: De son propre mouvement.
Mod. adv. Ab propia reflexió, consieració ó concèpte que se fa de alguna cosa sènse comunicarla ab altre.
Equivalent en italià: A suo modo.
Mod. adv. Ab propia reflexió, consieració ó concèpte que se fa de alguna cosa sènse comunicarla ab altre.
Equivalent en llatí: Sibi ipsi.