Paremiologia catalana comparada digital

Ara i adés

42 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1767.

Ara i adés

21 fonts, 1767.
De tant en tant.
El trobem ara i adés pel parc.
Sinònim: De quan en quan (incorrecte) | De tant en quan (incorrecte).
Sinònim: De tant en tant | Adesiara.
Sinònim: De quan en quan (cast.).
Lloc: Bellvís.
Sinònim: V. Adesiara.
Sinònim: Adesiara.
De tant en tant.
Ara i adés es rebien notícies dels exiliats.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
Sovint / gran nombre de vegades, freqüentment.
Ara i adés es produeixen petits moviments sísmics que no fan el lloc gaire agradable per a viure-hi / Anava ara i adés al seu poble; la ciutat l'aclaparava.
Font: R-M.
Ara i adés, al llarg de la història, sorgeixen aquests genis immensos, com ara Wagner, que inciten tots els dolls del pensament alhora.
Y vosté per qué ha de pendre el Cèl en les dents ara y adés, frabicant castells en layre, sense haber de qué, ni pera qué?
De tant en tant.
Sovint, de tant en tant.
Lloc: Borèn.
Habitualment, sovint, moltes vegades.
Això passa ara i adés.
Sinònim: De tant en tant, adesiara, de tard en tard.
Equivalent en castellà: De vez en cuando.
Al cap d'una bona estona d'insults als quals el senyor Jaume provava de respondre ara i adés amb protestes febles, atallades sense contemplacions per la sogra, geni semblant al de la generala difunta, la senyora eixí d'amagot de casa, acompanyada del…
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Ara i adés, mentre parlava, feia una ganyota de dolor.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Al principi, alguns navegants aclaparats per la malesa es preocupaven ara i adés d'anar a baldejar-los i d'examinar les amarres.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Ara i adés, les tertúlies evocaven l'orgasme llegendari, a cada versió més sorollós, violent, sincopat i gemegaire, indiferent a timbres i llums, de la Casilda Quintana, la qual feia somiar despert l'Estanislau Corbera.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Només sentien el lliscar de l'aigua pels flancs del llaüt, el soroll dels unglots del matxo pel camí de sirga, la fregadissa de la saula a les branques d'alguna mata i, ara i adés, les ordres breus del peó que guiava la cavalleria.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Minvaven força però, ara i adés, hi havia revifalles de la seva activitat.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Ara i adés, igual que durant la nit, embocava el trombó, interpretava un fragment de la Internacional i ho deixava córrer.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
De tant en tant.
Sovint.
Sinònim: Freqüentment, repetidament, una i altra vegada, més d'un cop.
A vegades.
Conduïa sense pressa, sense por, l'esguard perdut en algun punt i la mà esquerra aguantant la porta que s'obria ara i adés.
La sentia respirar i també la sentia, ara i adés, plorar en silenci, com qui es tapa la boca amb la mà.
Ella va seure en el braç de la butaqueta d'en Jesús i estudià l'escenari. Ara i adés m'enviava llambregades còmplices, quan la seva teoria sobre la seducció de la seva mare es veia confirmada per algu.
Locució adverbial temporal que significa: de tant en tant, intermitentment, per la qual cosa aquesta locució és també modal, indica una manera de succeir una cosa.
Aquest rellotge és molt delicat, ara i adés es desbarata | Ara i adés repetia la mateixa frase.
Lloc: País Valencià.
Sovint.
Lloc: País Valencià.

Ara y adés

3 fonts, 1857.
Sirven para espresar alguna alternacion.
Equivalent en castellà: Ahora | Ahora mismo | Ahora poco.
Equivalent en castellà: Ahora.
Equivalent en castellà: Una que otra vez.

Ara y adès

2 fonts, 1803.
Mod. adv.
Sinònim: V. Ara.
Loc. p. u. ab que s'exprèssa alguna alternació, particularmènt de cosas contrarias, com.
Ara y adès plora, ara y adès riu.
Equivalent en castellà: Ahora.
Loc. p. u. ab que s'exprèssa alguna alternació, particularmènt de cosas contrarias, com.
Ara y adès plora, ara y adès riu.
Equivalent en llatí: Nunc.
Loc. p. us. ab la cual se exprèssa l'alteració de cosas contrarias ab inconstancia del qui las fa.
Equivalent en castellà: Ahora.
Loc. p. us. ab la cual se exprèssa l'alteració de cosas contrarias ab inconstancia del qui las fa.
Equivalent en francès: Maintenant.
Loc. p. us. ab la cual se exprèssa l'alteració de cosas contrarias ab inconstancia del qui las fa.
Equivalent en italià: Adesso.
Loc. p. us. ab la cual se exprèssa l'alteració de cosas contrarias ab inconstancia del qui las fa.
Equivalent en italià: Ora.
Loc. p. us. ab la cual se exprèssa l'alteració de cosas contrarias ab inconstancia del qui las fa.
Equivalent en llatí: Nunc.

Ara i adès

1 font, 2012.
Sinònim: Veg. De tant en tant.

D'ara i adés

1 font, 1968.
[…] tant en llur història col·lectiva com en llurs actituds individuals d'ara i adés.