42 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1918.
17 fonts, 1979.
Passar-se a un altre partit.
Equivalent en castellà: Cambiar de camisa, cambiar de casaca, cambiar de chaqueta.
Canviar d'idees, de parer o de partit polític segons les conveniències.
No te'n refies molt del que et puga dir ara, acostuma a canviar de camisa.
Canviar d'idees, de partit, o de conducta segons les pròpies conveniències.
És un oportunista; a cada canvi de govern canvia de camisa / Són molts els polítics que canvien de camisa quan els convé mantenir el poder / Ha mudat de camisa més d'una vegada.
Sinònim: Canviar de color, fer un canvi de front, navegar a tots els vents, seguir el vent, girar-se d'allà on ve el vent, mudar de bandera.
Font: R-M / R-M / *
Sinònim: Girar-se d'allà on ve el vent.
Lloc: Terres de Ponent.
Mudar d'opinió, de manera de fer, de comportar-se. Canviar d'idees polítiques.
Canviar d'opinió, de partit o de conducta per conveniència.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Loc. v. [LC]. Modificar les idees o la conducta segons les pròpies conveniències.
És un oportunista: canvia de camisa quan li convé mantenir el poder.
Els polítics moltes vegades canvien de camisa.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Canviar de partit polític.
Aquest polític ha canviat de camisa unes quantes vegades.
Equivalent en castellà: Cambiar de camisa (o de chaqueta).
Canviar d'idees, de partit polític, etc., interessadament, sobretot per acostar-se als qui manen.
S'han buscat les expressions que encara avui fem servir naturalment, sense recordar que provenen del món del tèxtil.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Passar-se a un altre partit.
Sinònim: Passar-se, desafeccionar-se, canviar de color, girar-se, fer un canvi de front.
Canviar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
No té escrúpols i canvia molt de camisa.
Lloc: País Valencià.
4 fonts, 1935.
Mudar d'opinió, passar-se d'un partit a un altre. És molt estès i es troba en diferents llengües. Sembla que té origen en les guerres religioses, en les quals, la indumentària dels exèrcits només variava pel color de la casaca.
Mudar d'opinió, passar-se d'un partit a un altre. És molt estès i es troba en diferents llengües. Segons Mr. Quitart, té origen en les guerres religioses, en les quals, empesos per les circumstàncies, havien de lluitar molts que no se sentien atrets per cap de les dues causes. La indumentària variava d'un exèrcit a l'altre només amb el color de la casaca (segueix a l'original). De: Quitard, P. M.
Font: Études Historiques, Litéraires et Morales sur les Proverbes Français et le langage proverbial (París, 1860).
Canviar d'opinió, sobretot política i generalment de manera interessada; canviar de partit polític.
Equivalent en castellà: Cambiar de chaqueta.