Equivalent en castellà: Hacer filipinos.
Fer un bisbe
34 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1886.
Fer un bisbe
29 fonts, 1910.
Dir dues persones simultàniament les mateixes paraules.
Equivalent en castellà: Hacer filipinos, hacer un bisbís.
Dir dues persones simultàniament les mateixes paraules.
Hom el fa quan durant el curs d'una conversa dues persones expresse4n una mateixa idea alhora. Els romans donaven molta importància aquesta coincidència, que anomenaven fer un «bis» o doble.
Sinònim: Fer un bis.
Font: Origen llatí.
Si dos persones diuen una mateixa paraula al mateix moment. Poden pensar un desig. Un ha de dir trau i l'altre botó sense comentar-ho i encadenar el dit índex. Si es així, diuen que es compleix el desig.
Lloc: Solsona.
Dir, dues persones, la mateixa cosa alhora.
Dir la mateixa paraula al mateix temps dues persones.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Fam. Dir una mateixa cosa alhora dues persones.
Hem fet un bisbe! Jo mensava el mateix.
Dir dues persones alhora les mateixes paraules.
Coincidir dues o més persones a l'hora de dir una mateixa expressió o de fer una mateixa acció. La locució fer un bisbe figura en el DIEC2 amb el sentit de coincidència verbal: 'dir dues persones alhora una mateixa expressió casualment'. I té com a origen el fet que en l'antiga cerimònia de consagració d'un bisbe electe calia que els tres bisbes que el consagraven ho fessin dient, tots tres alhora, les paraules del ritual.
Lloc: Anglès, Espinelves, Folgueroles, Sant Julià de Vilatorta, Sant Sadurní d'Osormort.
Dir dues persones alhora una mateixa paraula casualment.
Equivalent en castellà: Hacer filipinos | Hacer un bisbís.
Dir dos persones alhora les mateixes paraules.
Dir dues persones alhora una mateixa expressió casualment.
Vàrem respondre tots dos alhora, fent un bisbe: "No el coneixem"
Font: R-M.
Sinònim: Treure una ànima del purgatori.
Lloc: Terres de Ponent.
Quan dos diuen la mateixa cosa al plegat. Diu que si es fa en Divendres es treu ànima del purgatori. De: Junyent, Eduard (1922).
Lloc: Vic (Osona).
Pensar dos una cosa. De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Lloc: Banyoles.
Expressar, alhora, dues persones, una mateixa idea.
Dir dos persones alhora una mateixa paraula casualment.
Pensar dos lo mateix.
Equivalent en castellà: hacer ó hacerse del ojo.
Coincidir dues persones en un mateix pensament, paraula o acció.
Lloc: Cat.
Quan van sentir el crit de «visca Catalunya!», van fer un bisbe i van dir «lliure!».
Lloc: Vic (Osona).
Frases fetes difícils de traduir al castellà al peu de la lletra.
Coincidir en el mateix moment amb una mateixa paraula o acció.
Coincidir dos, o més, a dir el mateix mot.
Nois, heu fet un bisbe!
Lloc: Urgell.
Coincidir dues persones pronunciant la mateixa paraula en idèntic moment.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Dir dues persones simultàniament les mateixes paraules.
Quan dues persones pronuncien alhora una mateixa paraula.
Sí, home. En català quan dues persones pronuncien alhora la mateixa paraula, es diu que han fet un bisbe.
Parlar alhora.
Hem fet un bisbe
1 font, 1886.
Fer notar la coincidencia de haver fet dúas personas un meteix pensament.
Lloc: Blanes (Selva).
Noi! hem fet un bisbe
1 font, 1915.
Es quan a dues persones sels hi acudeix una mateixa resposta o paraula qualsevol. De: Rocas i Romanguera, Irene (1916-17).
Lloc: Llofriu.
Noi!, hem fet un bisbe
1 font, 2004.
És quan a dues persones se'ls acudeix una mateixa resposta o paraula qualsevol.
Lloc: Llofriu.