43 fonts, 1977.
Equivocar-se.
Per tant, Cahner ha ficat la pota, en aquest tema.
Equivalent en castellà: Meter la pata (una metedura de pata).
Al final li demanaré al senyor Pujol que em doni el passaport català, almenys ells dimiteixen quan fiquen la pota.
Sinònim: v. Fer planxa.
Equivalent en castellà: Meter la pata.
Ficar-se en una conversa i quedar malament.
Quan es cau, en canvi, en aquesta pràctica es tendeix a ficar la pota, a oferir un front massa ampli a l'oposició.
Equivalent en castellà: Meter el remo, meter la pata.
Pata.
No n'hi havies d'haver dit res: has ficat la pota.
Equivalent en gallec: Meter a pata.
Sinònim: Ficar el rem | Ficar-se de peus a la galleda.
Equivalent en gallec: Meter o pé na argola.
Zoca.
Sinònim: Ficar el rem | Ficar-se de peus a la galleda.
Equivalent en gallec: Meter a zoca (até (ou ata) o pescozo).
Pota.
No n'hi havies d'haver dit res: has ficat la pota.
Equivalent en gallec: Meter a pata.
Pota.
No n'hi havies d'haver dit res: has ficat la pota.
Equivalent en gallec: Meter a zoca.
Pota.
No n'hi havies d'haver dit res: has ficat la pota.
Equivalent en gallec: Meter a zoca até (ou ata) o pescozo.
Pota.
No n'hi havies d'haver dit res: has ficat la pota.
Equivalent en gallec: Meter o pé na argola.
Intervenir en quelcom fent o dient algun despropòsit, alguna bestiesa, etc.
Equivalent en castellà: Meter la pata | Colarse.
Intervenir en alguna cosa desencertadament, fent o dient una bestiesa, un despropòsit.
Tothom guardava el secret, però un d'ells va ficar la pota parlant-ne amb algú que no havia de saber-ho / Quan vas dir que jo no havia anat al cinema dissabte, vas fotre la pota de mala manera.
Sinònim: Fer una planxa, ficar-se de peus a la galleda, ficar la gamba, espifiar-la, ficar el rem, ficar-se de peus a l'aigua, bollar-la, cagar-la, espifiar-la, vessar-la.
Font: R-M / *
Sinònim: M'he ben lluït!
Equivalent en castellà: Meter la pata.
Fer malament una cosa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Intervenir en alguna cosa desencertadament.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Intervenir en quelcom fent o dient algun despropòsit, alguna bestiesa, etc.
Gil y Gil també feia mèrits, molt penedit d'haver tornat a ficar la pota insultant els catalans.
El líder de CiU veu com una ficada de pota les paraules de Martens.
Cometre un error.
Equivalent en francès: Faire une gaffe.
Cometre un error.
Equivalent en castellà: Meter la pata.
Cometre un error.
Equivalent en anglès: To make a boob.
L'origen de la frase pot derivar de quan un animal ficava una pota en el parany d'un caçador havia comès una gran errada, ja que aquest animal estava sentenciat a morir. Així que, extrapolant aquest fet als humans, diem que fiquem la pota quan cometem una errada.
Sinònim: Fer la guitza | Ficar-se de peus a la galleda.
Equivalent en castellà: Meter la pata.
Sinònim: Ficar-se de peus a la galleda.
Equivalent en castellà: Meter la pata.
Trancón s'adonà que havia ficat la pota amb tanta prohibició i li vingué la por que jo fes córrer per Barcelona la seva facècia.
Però en Borrell cada vegada que parla sobre Catalunya fica la pota.
Equivalent en castellà: Meter la pata.
A Solana el substituí Solé Tura. Fou una altra ficada de pota de Narcís Serra, per a desgràcia de Catalunya.
Norma de la casa, S'adona que ha ficat la pota.
Sinònim: Cagar-la, ficar el rem, ficar-se de peus a la galleda.
Equivalent en castellà: Colarse, meter la pata.
Sinònim: Veg. Ficar els peus a la galleda.
I si li pregunta si és o no és la miss de la portada de la revista, corre el risc de ficar la pota ben ficada.
Dir quelcom barroerament.
Espifiar-la.
Sinònim: Veg. Fer planxa.
Ara bé, si li diuen que "ha ficat la pota", l'insulten perquè li diuen que és un animal amb peüngles, és a dir, un ase, un mul o qualsevol bèstia semblant, perquè els únics que poden ficar la pota són els animals que en tenen, de potes. L'expressió «ficar la pota» en valencià genuí no equival en castellà a «meter la pata» sinó a «meter la pezuña».
Equivalent en castellà: Meter la pezuña.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
I l'havien degradat a sergent de la secció de trànsit amb l'amenaça de traslladar-lo a l'escola d'ensinistrament de gossos perquè l'ensinistressin si tornava a ficar la pota una altra vegada.
Equivocar-se.
Lloc: País Valencià.