Paremiologia catalana comparada digital

Ous a vendre

35 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1857.

Ja pots cridar ous a vendre

12 fonts, 1910.
Lloc: Artesa de Lleida.
Sinònim: Déu nos guard d'un ja està fet.
Se diu a qui s'exclama sense que ningú li fassi cas.
No hi ha res a fer. Origen: 1862. Literalment, 'pots guardar l'alè'. La idea és de no malgastar l'alè parlant d'una cosa inútil. L'expressió original, "save your breath to coole your porridge" ('guarda l'alè per a refredar les farinetes'), va aparèixer l'any 1658 en la «Paroemiologia Anglo-Latina» de John Clarke.
Ja pots cridar ous a vendre, ningú no invertirà diners en un projecte tan forassenyat = You can save your breath, nobody's going to invest money in such a crazy scheme.
Equivalent en anglès: You can save your breath.
Lloc: Tordera (Maresme).
Quan s'ha perdut una cosa i és impossible trobar-la.
També té interès el tema dels animals i bèsties diverses en el refranyer. L'home i la dona d'abans, particularment als pobles i al camp, depenien més de les bèsties que no avui.

Portar ous a vendre

8 fonts, 1988.
Sinònim: v. Passar bugada d'algú o d'alguna cosa 1.
Equivalent en castellà: Traer y llevar, venir con cuentos.
Fer circular notícies o xafarderies.
Tot el dia porta ous a vendre d'una casa a l'altra; molta gent ja l'espera per saber novetats / S'haurien de preocupar més del que ells fan i no portar ous a vendre.
Sinònim: Fer mullader, fer safareig.
Font: R-M.
Fer circular notícies o xafarderies.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Fer circular notícies o xafarderies.
Sinònim: Xafardejar.
Tafanejar.
Enganyar.

Cridar ous a vendre

7 fonts, 1916.
Sinònim: V. Predicar al desert.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Otro grupo de modismos plenamente usados en Gerona, si bien no tienen traducción literal en lengua castellana, no son exclusivamente gerundenses, sino propios también de otras regiones catalanas.
Font: DCVB.
Sinònim: Quan el pet ja és fora no cal estrènyer el cul.
De: Castellà Raich, Gabriel.
[...] després que t'haurá engalipat aquest mano, podrás anar a cridar ous a vendre, que prou cobrarás per la fira de l'Aguda (Torá).
Lloc: Segarra.
Font: El sol de Tous: Folklòre de la Segarra.
Demanar en va.
No cal que demanis, és com cridar ous a vendre.
Amb el sentit de «esforçar-se en va a fer veure o entendre una cosa».
Si els altres estan convençuts que no tens la raó, ja pots anar a cridar ous a vendre.
Lloc: Vic (Osona).

Anar a cridar ous a vendre

2 fonts, 1919.
S'ha dit que qui de jove no treballa, quan és vell dorm a la palla, però aquí el dormir a la palla s'usa en un sentit que no té res que veure amb aquest, ni els mils; perquè aquí vol dir que el que dorm a la palla és el que està tant distret, que mentres.
No serveix de res queixar-se.
Lloc: El Prat de Llobregat (Baix Llobregat).

Cridar (o portar) ous a vendre

1 font, 1997.
No haver-hi res a fer.

Cridar ous á véndrer

1 font, 1857.

Dur ets ous a vendre

1 font, 1984.
No sebre prou lo que es fa.
Lloc: Menorca.

Ja pots cridar ous a vendre!

1 font, 2021.
Comentari que es fa d'algú que demana ajut o auxili inútilment perquè no obtindrà resposta.
Sinònim: Gastar saliva en va.
Lloc: Terres de Ponent.

Ja pots cridar ous per vendre

1 font, 2002.
Perds el temps, si no ho millores.
Si no n'abaixes el preu, ja pots cridar ous per vendre.
Lloc: Urgell.

Pots cridar ous a vendre!

1 font, 1985.
Lloc: Baix Gaià.