Paremiologia catalana comparada digital

Passar la mà per la paret

39 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1910.

Passar la mà per la paret

28 fonts, 1977.
Quedarse frustradas las esperanzas.
Lloc: País Valencià.
A alguns pareix que se'ls amontona la sort, o simplement les coses els roden bé, fan bona cara. D'altres al contrari, fan mala cara normalment. Hi ha una bona mostra pels qui es queden despagats. Ho tenen molt negre.
Lloc: Alcoi.
Passa la mà per la paret.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Equivalent en castellà: Quedarse sin blanca.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Delta de l'Ebre.
No tenir diners | No aconseguir alguna cosa que es desitjava.
Enguany no podem anar de vacances a l'estiu, hauraan de passar la mà per la paret.
No aconseguir res.
Quedar-se sense res.
Lloc: Bot (Terra Alta).
Que no hi ha res.
No tenir diners.
Aquest, només pot passar la mà per la paret; ha quedat arruïnat.
Sinònim: No tenir de què fer estelles.
Font: R-M.
No tenir diners.
No aconseguir res.
Quedar-se sense res; no obtenir diners.
Esta setmana me pareix que passarem la mà per la paret; no s'ha venut res.
Sinònim: Quedar-se (algú) amb el que té al mig de les cames | Quedar-se amb les castanyes a la mà | No tastar-les.
Lloc: Comarques de Castelló.
Frustrar les esperances que es tenia, no aconseguir èxit sexual.
Equivalent en castellà: Pasar la mano por la pared.
Frustrar les esperances que es tenia, no aconseguir èxit sexual.
Equivalent en francès: Repartir breouille.
Lloc: Terra Alta.
No tenir ingressos, no cobrar un deute.
Font: CR, CL, VT.
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).
Lloc: Marina Baixa.
No tenir diners.
Sinònim: Veg. No tenir de què fer estelles.
Sense diners.
Vore frustrades les esperançes que es tenien.
Lloc: Borriana (Plana Baixa).
Vore frustrades les esperançes que es tenien.
Lloc: Borriana (Plana Baixa).
Lloc: Amposta.
Dit d'aquell que espera una trobada sexual i acaba sense res, passant la mà per la paret.
Lloc: Amposta.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Quedar-se sense allò que es desitjava o esperava.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).
Quedar-se sense res.
Lloc: País Valencià.

Passar la ma per la paret

2 fonts, 1915.
De: Torné Balaguer, Joan (1917-18).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.
Quan algú ho ha perdut tot.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

Passa la ma per la paret

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Passar la má per la paret

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Passarà la ma per la paret

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

Passarem la mà per la paret

1 font, 1987.
Lloc: Bot (Terra Alta).