Paremiologia catalana comparada digital

Quan el pare (o la mare) no hi és, salto i ballo pels carrers

43 recurrències en 22 variants. Primera citació: 1839.

Quan la mare no hi és, jo salto i ballo

6 fonts, 1983.
Per a indicar que quan hom no és vigilat, es lliura a totes les expansions i llibertats.
Sinònim: Quan el gat dorm, les rates ballen | Quan el gat no hi és, les rates ballen.
Sinònim: Estar a l'aguait.
Quan un no se sent vigilat fa coses que habitualment no faria.

Quan el pare no hi és, salto i ballo i no faig res

3 fonts, 1999.
En absència del superior es té més llibertat.

Quan el pare no hi és, salto i ballo pels carrers

3 fonts, 2002.
Significa que, davant la manca d'autoritat, la gent perd el fre i abusa de la seva llibertat.
Sinònim: Quan el gat no hi és, les rates ballen.
Lloc: Terres de Ponent.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Urgell.

Quan la mare no hi és, els fills salten i ballen

3 fonts, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.
L'absència momentània de qui mana és aprofitada pels subordinats per a trencar la rutina.
Sinònim: Similar: Quan el gat no hi és, les rates ballen.

Quan el pare (o la mare) no hi és, salto i ballo pels carrers (l'afegeixo jo)

2 fonts, 1915.
De: Gisbert Esteller, Ramón (1916).
Equivalent en castellà: Cuando en casa no está el gato, se entiende el rato.
Lloc: Reus.
De: Gisbert Esteller, Ramón (1916).
Equivalent en castellà: Holgad gallinas, que el gallo está en vendimias.
Lloc: Reus.
Equivalent en castellà: Cuando mi madre está en misa, yo bailo en camisa.

Quan el pare no hi és, jo salto i ballo; quan la mare no hi és, jo salto i ballo més

2 fonts, 1950.
Equivalent en castellà: Cuando mi madre está en misa, yo bailo en camisa.

Ara que el pare no hi és / salta i balla / ara que el pare no hi és / salta i balla pels carrers

1 font, 1924.

Ara que el pare no hi és, / salta i balla, / ara que el pare no hi és, / salta i balla pels carrers

1 font, 1992.
Sinònim: Quan la mare no hi és, / jo salto i ballo, / quan el pare no hi és, / jo salto i ballo més.

Ara que la mare no hi es salto y ballo, ara que la mare no hi es salto y ballo pels carrers

1 font, 1909.
Lloc: Manresa.

Ara que la mare no hi és, jo salto i ballo

1 font, 1950.

Are que la mare no hi es, jo salto y ballo

1 font, 1883.
Sinònim: Lo bou sol llaura quan vol.

Cuand la mare no hi es jo salto y ballo

1 font, 1839.
Ref. que dòna á enténdrer la falta que fa lo cap en una casa ó comunitat, per la llibertat que se prenen los dependènts.
Equivalent en castellà: Holgad gallinas que el gallo está en vendimias, ó que muerto es el gallo.
Ref. que dòna á enténdrer la falta que fa lo cap en una casa ó comunitat, per la llibertat que se prenen los dependènts.
Equivalent en francès: Quand le maître n'y est pas on s'amuse.
Ref. que dòna á enténdrer la falta que fa lo cap en una casa ó comunitat, per la llibertat que se prenen los dependènts.
Equivalent en italià: Quando la gatta non è in paese i topi ballano.
Ref. que dòna á enténdrer la falta que fa lo cap en una casa ó comunitat, per la llibertat que se prenen los dependènts.
Equivalent en llatí: Ludi magistro absente saltant pueri.

Quan el pare no hi és salto i ballo i no faig res

1 font, 1983.
També per ponderar la llibertat de quan no es tenen superiors que controlin.
Sinònim: Quan el pare no té pa la canalla fa ballar | Quan el pare no té pa la canalla fa ballar. I quan el pare no té vi la canalla fa dormir.

Quan la mare no hi és / salto i ballo

1 font, 1969.

Quan la mare no hi es jo salto i ballo

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

Quan la mare no hi és, jo salto i ballo pel carrer

1 font, 2003.

Quan la mare no hi és, jo salto i ballo pels carrers

1 font, 1926.
Significa que quan l'autoritat és absent, els subordinats no compleixen les ordes.

Quan la mare no hi és, jo salto i ballo, quan el pare no hi és, jo salto i ballo més

1 font, 1992.

Quan la mare no hi és, salto i ballo

1 font, 2006.

Quan la mare no hi és, salto i ballo i no faig res

1 font, 2014.
Lloc: Vic (Osona).

Quant la mare no hi es jo salto y ballo

1 font, 1919.
Equivalent en castellà: Cuando en casa no está el gato se estiende el rato.
Lloc: Selva.
Equivalent en castellà: Holgad gallinas que el gallo está en vendimias.
Lloc: Selva.

Si la mare no hi és, salto i ballo pels carrers

1 font, 2023.
Per indicar que quan no hi ha cap figura d'autoritat, les persones actuen amb més libertat.
—Com es nota que tens els pares de viatge, eh? —I tant… Si la mare no hi és, salto i ballo pels carrers.
Lloc: Santa Coloma de Queralt.