61 recurrències en 16 variants. Primera citació: 1865.
19 fonts, 1985.
Nul·litat, persona que té un paper irrellevant.
Equivalent en castellà: Ser un cero a la izquierda.
Ser insignificant, no tenir cap habilitat, ser inútil.
No sé pas què en fareu d'aquest xicot; jo el conec bé i és un zero a l'esquerra.
No comptar per a res; ser ignorant en algun tema.
Locucions o frases fetes que comencen per «ser».
Lloc: País Valencià.
No tindre cap valor.
Lloc: País Valencià.
Sinònim: V. Ser un no ningú | Fer com tothom (o com els altres) | No comptar per a res | No fa ni fot | No hi compon res | No hi pinta res | No ser de Déu | Pots comptar, palla amb fems | Ser com les herbes, que si no et fan bé, tampoc no et fan cap mal.
Equivalent en castellà: Ser un don nadie | ¿Adónde va Vicente? Donde va la gente | Ni pincha ni corta | Ni quita ni pone | No tener voz ni voto | Ser del montón.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Persona que no compta ningú amb ell.
Lloc: Castelló (La Plana Alta).
La seva influència sobre el consell és insignificant, perquè, tot i ser-ne membre, és un zero a l'esquerra.
Lloc: Vic (Osona).
No comptar per a res.
El Lluís és un zero a l'esquerra. No podem comptar amb ell per a res.
Sinònim: No pintar res.
Equivalent en castellà: Ni pincha ni corta; Ser un cero a la izquierda; Ser un don nadie.
Es diu d'una persona molt inútil.
Lloc: Empordà.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
N'hi ha més d'un que és un zero a l'esquerra absolut.
Que no val res, que no té valor.
14 fonts, 1930.
Aplicat a algú al qual es vol qualificar de poca cosa i de poca personalitat.
Aplicat a algú que hom vol qualificar de poca cosa. De: Amades i Gelats, Joan.
Font: Popularitat dels números (1933).
No tenir algú paper social ni rellevància (Gir-Bar-Mall). | No ésser ningú; tenir per res, no comptar per a res, no pintar res, no pintar fava, ésser l'últim pet de l'orgue, (ésser menys que hac, ser full de moro Val).
Jo, a la fàbrica, sóc un zero a l'esquerra | No li digues res, que és un full de moro.
No comptar per a res.
Equivalent en castellà: Ser un cero a la izquierda | Ser un don nadie.
Equivalent en alemany: Ee völlige Niete sein.
Equivalent en anglès: To be a nobody, be a ninentity.
Equivalent en castellà: Ser un cero a la izquierda.
Equivalent en francès: Compter pour rien, compter pour zéro.
No comptar per a res / ésser una persona o cosa sense importància, que no fa cap paper.
Ell sempre diu que té un gran càrrec, però jo sé que a l'oficina és un zero a l'esquerra.
Sinònim: Ésser un ningú, el darrer cagalló de la tira, valer tant com un pet a un banc, ésser una merda (algú), ésser una merda seca (algú), el darrer mot del credo, ésser un crac.
Font: R-M.
No saber ni mica d'alguna cosa, ésser un inepte en algun tema.
No et puc ajudar gens; en qüestions de química sóc un zero a l'esquerra; no en sé un borrall.
Sinònim: Ésser un llum (algú), no saber-ne ni un borrall, ésser un patata, no saber què es pesca, ésser un as (algú), ésser un trasto (algú), no saber on té la mà dreta.
Font: R-M.
De: Enciclopèdia Catalana.
Font: Diccionari de matemàtiques.
No tenir importància.
Sinònim: Ésser el darrer cagalló de la tira.
Ésser inútil, sense valor.
Sinònim: Ésser ineficaç, ésser inoperant, ésser infructuós, ésser anodí, ésser estèril, ésser ociós, ésser menyspreable, ésser insignificant.
Inútil, negat. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
6 fonts, 1997.
Per a la gent considerada poca cosa o de poca categoria, hi ha un repertori més limitat: cul d'olla, ninot, fleuma, zero a l'esquerra, merda seca.
Persona o cosa sense cap importància.
Lloc: Bellreguard (Safor).
I pel que fa a l'actitud, el comportament o la professió…
Importància: no tenir-ne gens.
Es diu a (d')una persona sense interès, sense importància, sense valor.