Els egoistes, per fugir de molèsties, a vegades en tenen de més grosses.
A qui no vol sella, Déu li dona bast
27 recurrències en 15 variants. Primera citació: 1883.
A qui no vol sella, Déu li dóna bast
7 fonts, 1969.
Sinònim: Qui està bé, que no es moga | Qui mal cerca, prest el troba.
Ho diuen per significar que el qui no té conformança sofreix més tribulació.
Vol dir que els egoistes, per fugir de molèsties, a vegades cauen en altres molèsties més grosses.
Equivalent en francès: A qui refuse la selle, Dieu donne le bât.
Lloc: Catalunya del Nord.
A qui no vol sella, Déu li dona bast
3 fonts, 1910.
Se sol dir de qui no està content de la seua sort.
Qui desprecia lo bo, sol tenir lo dolent.
Lloc: Menorca.
A qui no vol xalma, Déu li dóna bast
2 fonts, 1989.
Sinònim: A qui no vol sella, Déu li dóna bast.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Qui no vol sella, Déu li dóna bast
2 fonts, 1951.
A qui no vol cella, Deu li dona bast
1 font, 1900.
A qui no vol sella Deu li dó bast
1 font, 1883.
A qui no vol sella Deu li dona bast
1 font, 1900.
A qui no vol sella, Deu dona bast
1 font, 2020.
Lloc: Rosselló.
A qui no vol sella, Déu dóna bast
1 font, 2011.
Lloc: Rosselló.
A qui no vol sèlla, Dèu li dó bast
1 font, 1903.
A qui no vol sélla, Deu li dóna bast
1 font, 1915.
A qui no vol sella, Deu li dona bast
1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).
A qui no vòl xalma, Deu li dona bast
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Qui no vol dur sella, que dugue bast
1 font, 1992.
Qui no vòl rella Deu li dona bast
1 font, 1908.
Lloc: Manresa.