Paremiologia catalana comparada digital

Cap a… hi falta gent!

42 recurrències en 33 variants. Primera citació: 1902.

Cap a casa falta gent!

3 fonts, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Plegar.
Plegar.

A [+substantiu] falta gent!

2 fonts, 1995.
A barcelona falta gent!
Lloc: Vic (Osona).
Expressió festiva indicant una acció obligada.
Sinònim: A… s'ha dit!

Cap a casa falta gent

2 fonts, 1994.
Resposta a la pregunta de cap on es va.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Varen passar uns dies abans no es va descobrir sa trapellada, i què volies que fessin es gavatxos, doncs els varen expulsar de ses seues mars i cap a casa falta gent.
Lloc: Lloret de Mar.
Conscients, com et dic, d'un temps amenaçador la majoria de llaguts aren renunciar i cap a casa falta gent, però en René, en Comas i en Telm ens vàrem fotre en marc i vàrem anar a bol (calar ormeig).
Lloc: Lloret de Mar.

Cap a… falta gent

2 fonts, 1910.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Lloc: Banyoles.
Equivalent en castellà: Andando para… (tal punto).

Cap a… falta gent!

2 fonts, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.
Invitant i forçant a una acció. Fent entrar tothom.
Cap a casa falta gent!
Lloc: Urgell.

(A algun lloc) falta gent

1 font, 2004.
Locució que es posa a frases exclamatives indicadores de direcció per intensificar-les / expressió festiva indicant una acció obligada.
Cap a casa falta gent! / Van dir que per aquell dia ja havíem fet prou feina; vàrem plegar, doncs, i al carrer falta gent! / Vinga, al menjador falta gent, que ja és hora de dinar.
Sinònim: (A algun lloc) s'ha dit.
Font: IEC / R-M / *

(A fer alguna cosa) falta gent

1 font, 2004.
Dit per a instar algú a fer alguna cosa.
A dinar falta gent! / Vinga, a parar taula falta gent!
Sinònim: (A fer alguna cosa) s'ha dit.
Font: EC / *

A (al)… falta gent

1 font, 2017.

A ca teva falta gent

1 font, 1999.
Es diu a qualcú de forma despectiva per engegar-lo.
Sinònim: A ca teva tens ses feines!
Lloc: Mallorca.

A casa hi falta gent!

1 font, 2020.

A l'era falta gent

1 font, 1973.
Un cop els blats són segats i agarberats cap a l'era falta gent que ve el juliol amb la forca al coll. De: Fernandez Vallhonrat, Joan.
Lloc: Cornellà de Llobregat.
Font: L'Avenç.

A l'hostal manca gent

1 font, 1996.
Dit i fet, cap a l'hostal manca gent.
Lloc: Rosselló.

A la vila, falta gent!

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

A ta casa falta gent

1 font, 2011.
Expr. amb què es manifesta que ha arribat l'hora d'acomiadar-se o d'acomiadar a algú.
Lloc: País Valencià.

Cap a … falta gent (o que m'hi esperen)

1 font, 2012.
(Fórmula d') animar.
Lloc: Rosselló.
Font: Tret de l'obra de Jordi Pere Cerdà.

Cap a … falta gent o que m'hi esperen

1 font, 2012.
Fórmules fraseològiques que expressen admiració, alegria, resolució, etc. o serveixen per amenaçar, animar, cridar l'atenció, maleir, suplicar o per denegar una cosa, per fer una promesa, etc.
Lloc: Rosselló.
Font: Tret de l'obra de Jordi Pere Cerdà.

Cap a … falta gent!

1 font, 1964.
M'aixecava a les quatre del matí, feia un mos per matar el cuc, prenia el ramat, i cap a la Conillera falta gent.
Lloc: Pallars.

Cap a … hi falta gent

1 font, 2022.
Vuit maneres d'animar a fer.

Cap a (algun lloc) hi manca gent

1 font, 1902.
I en Genís, de seguida, cap al mas manca gent; sinó que a la tornada vingué més neguitós i capficat encara que el dia abans.

Cap a Barcelona falta gent!

1 font, 2014.
Altres expressions també usades a casa.
Lloc: Vic (Osona).

Cap a casa i falta gent!

1 font, 1984.
Trobar-se incòmode.
Lloc: Menorca.

Cap a casa manca gent

1 font, 1967.
Nos paysans sont plus terre-à-terre. À la crèche, donc à la soupe, à l'essentiel, même quand il ne s'agit pas de la «grande grupia», d'un banquet officiel.
Equivalent en francès: Il faut revenir à la crèche (trad.).
De: M. l'abbé Albert Cazes.
Equivalent en francès: Vers la maison, il manque du monde (trad.).
Font: Dictons, légendes et proverbes du pays catalan (Revue Conflent, núm. 22, juillet-Août 1964).
Nos paysans sont plus terre-à-terre.
Equivalent en occità: Cal tornar a la grupia.

Cap a casa manca gent!

1 font, 1987.
Equivalent en francès: A la maison, il manque du monde!
Lloc: Perpinyà.

Cap a la taverna falta gent

1 font, 2006.
Varem amarrar sa barca i cap a la taverna falta gent.
Lloc: Lloret de Mar.

Cap a taula falta gent

1 font, 1986.

Cap a Vic que hi falta gent!

1 font, 2021.
Fins que va decidir marxar, perquè la família ja havia patit prou, i cap a Vic que hi falta gent!
Lloc: El Vendrell.

Cap a… falta gent (o que m'hi esperen)

1 font, 2012.
(Fórmula d') animar.
Lloc: Rosselló.
Font: Tret de l'obra de Jordi Pere Cerdà.

Cap al pati falta gent!

1 font, 2013.
És l'hora d'anar al pati.

Cap allà falta gent

1 font, 2011.
Dirigir-se a un lloc.
Mira, tiren coets. Doncs cap allà falta gent.

Cap allà falta gent!

1 font, 1979.
Per: «anem-hi tots!».

En… falta gent

1 font, 2017.

I cap a casa hi falta gent

1 font, 1991.
Apa. Ara descanseu una mica i cap a casa hi falta gent, per tal de ficar-vos d'hora al llit.

Jo, cap a casa falta gent

1 font, 2012.
Sol dir-se quan alguns volen anar a un lloc i a nosaltres no ens interessa d'anar-hi.
S'ha acabat el córrer, jo a l'hivern ntan punt es fa fosc, cap a casa falta gent.
Lloc: Llançà (Alt Empordà).