Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.
Un procediment per a embellir el llenguatge és l'ús de comparacions. A part les que cada escriptor inventa ara i adés, existeix un repertori popular de modismes comparatius. De: Grandia, Marian.
Font: Gramática etimològica catalana, Barcelona 1901, p178-180.
[Anar] molt carregat / portar algú una càrrega feixuga.
Se m'ha espatllat l'auto i he hagut d'anar carregat com un ase amb les maletes fins a casa / Quan he tornat del mercat anava carregat com un ruc: al cistell no hi cabia res més.
Font: R-M.
Se diu de qui va molt carregat.
Equivalent en castellà: Cargado como un burro o como una acémila.
Se diu de qui va molt carregat.
Equivalent en francès: Chargé comme un baudet.
De: Vayreda, Marià.
Carregats com ases.
Font: La punyalada (1904), p. 28.
Va baixar del xarret carregada com un ase i va tornar-hi a pujar tot d'una, també carregada.
Lloc: Mallorca.
Extrait de J. Pépratx, 'Pa de casa'
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Catalunya del Nord.