Ciudad Futura (1999): Citas y refranes «www.ciudadfutura.com/ciclon/». Web.
La dona bonica, Blai, no et farà tornar ric mai
40 recurrències en 25 variants. Primera citació: 1736.
La dona bonica mai no et farà tornar ric
5 fonts, 1993.
La dona bonica, Blai, no et farà tornar ric mai
5 fonts, 1936.
Tot s'ho gasta en empolainar-se.
Sinònim: La dona bonica, Blai, no et deixarà ser ric mai | La dona bonica, mai no et farà ric, Blai | La dona bonica, mai no et farà tornar ric, Blai.
La dona bonica mai no et farà tornar ric, Blai
3 fonts, 1988.
En oposició al refrany anterior, sembla que les noies boniques no són tan valuoses com sembla, perquè fan gastar massa diners per estar satisfetes.
Lloc: Marina Baixa.
La dona bonica, Blai, no et deixarà ser ric mai
3 fonts, 1935.
Tot s'ho gasten en empolainar-se.
Equivalent en esperanto: De l' koro spegulo estas la okulo.
Tot s'ho gasta en empolainar-se.
Sinònim: La dona bonica, Blai, no et farà tornar ric mai | La dona bonica, mai no et farà ric, Blai | La dona bonica, mai no et farà tornar ric, Blai.
La dona bonica mai et farà tornar ric
2 fonts, 1969.
Equivalent en francès: La jolie femme ne te rendra jamais riche.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Pla de l'Estany.
La dona bonica mai te farà tornar ric, Blai
2 fonts, 1969.
Ja he parlat de la força de la paronomàsia, lligada a altres factors en la formació dels antropònims proverbials, entre els quals no és gens menyspreable el fenomen de l'al·literació. De: Carles i Amat, Joan | Ros, Carles.
Font: Quatre-cents aforismes catalans | Tractat de adages i refranys valencians (CA: 278; RO: 438).
La dona bonica may / te fará tornar rich, Blay
2 fonts, 1759.
Lloc: Rosselló.
La dona bonica mai et farà tornar ric, Blai
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
La dona bonica mai farà tornar ric Blai
1 font, 1927.
Lloc: Lleida.
La dona bonica mai no et farà ric, Blai
1 font, 1951.
La dona bonica mai, mai et farà tornar ric
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
La dona bonica may no-t farà rich, Blay
1 font, 1915.
Font: Am.
La dona bonica may te fará torna rich, Blay
1 font, 1919.
Lloc: Selva.
La dona bonica may te fará tornar rich
1 font, 1915.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.
La dona bonica may, te fará tornar rich, Blay
1 font, 1900.
La dona bonica no fa tornar ric
1 font, 1992.
La dona bonica no-t farà rich, Blay
1 font, 1900.
V. Muller.
La dòna bonica, Blay, te fará viure en un ¡ay!
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
La dona bonica, mai et farà ric
1 font, 1989.
De: Ros.
Lloc: País Valencià.
La dona bonica, mai et farà tornar ric, Blai!
1 font, 1987.
Equivalent en francès: La femme jolie, jamais ne t'enrichira, Blaise!
Lloc: Perpinyà.
La dona bonica, mai no et farà ric, Blai
1 font, 1999.
Tot s'ho gasta en empolainar-se.
Sinònim: La dona bonica, Blai, no et deixarà ser ric mai | La dona bonica, Blai, no et farà tornar ric mai | La dona bonica, mai no et farà tornar ric, Blai.
La dona bonica, mai no et farà tornar ric, Blai
1 font, 1999.
Tot s'ho gasta en empolainar-se.
Sinònim: La dona bonica, Blai, no et deixarà ser ric mai | La dona bonica, Blai, no et farà tornar ric mai | La dona bonica, mai no et farà ric, Blai.
La dona bonica, may / te fará tornar rich Blay
1 font, 1796.
La dona bonica, may te farà tornar rich, Blay
1 font, 1736.
La dona bunica may te fará tornar rich
1 font, 1915.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.