Paremiologia catalana comparada digital

Per la Candelera, ous a la carrera

77 recurrències en 33 variants. Primera citació: 1888.

Per la Candelera, ous a la carrera

16 fonts, 1984.
Lloc: Garrigues.
Lloc: La Fatarella (Terra Alta).
Abundor.
Lloc: La Fatarella (Terra Alta).
2 de febrer.
Lloc: Alt Pirineu.
Les gallines són més ponedores a mesura que el dia s'allarga.
Sinònim: Per Sant Anton, la gallina pon.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
És bona època per pondre ous, perquè no fa fred i cal aprofitar-ho.
Els ous ja abunden i baixen de preu.
Èpoques concretes.
Lloc: Rosselló.
Refranys catalans poc coneguts.

Per la Candelera, els ous a la carrera

10 fonts, 1951.
Les gallines comencen a pondre regularment.
Lloc: Artesa de Lleida.
Equivalent en francès: Pour la Chandeleur, les oeufs plein la rue.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Urgell.
Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).
Es diu quan n'hi ha molts, quan les gallines ja ponen més.
Lloc: Solsona (Solsonès).
A l'Alt Empordà afegeixen: «pel gener, / a cap diner».
Lloc: Bages, Maresme, la Selva.
Lloc: Calella.

Per la Candelera, ous a la carrera: si la Candelera plora, el fred és fora. Si la Candelera riu el fred és viu; tant si plora com si riu el fred és viu

5 fonts, 1999.

Per la Candelera, els ous a carrera

4 fonts, 1986.
Significa que pel febrer els ous baixen de preu, perquè comencen a abundar.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: Sant Vicenç de Castellet.
Perquè anem de cara al bon temps, indicat, si més no, per la posa de les gallines.

Per la Candelera, els ous de carrera; pel gener, a cap diner

3 fonts, 1951.
El febrer és el mes de posta de l'aviram.

Per la candelera, ous a la carrera

3 fonts, 1993.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Normalment solen escassejar els ous per la Candelera, i per açò no tenim massa clar el significat d'aquesta dita, potser vulgui anunciar que prest n'hi haurà en abundància.
Sinònim: Per la Candelera, los ous a carrera (V. SERRA i BOLDU).
Equivalent en castellà: Por san Antón gallinita pon, por la Candelaria, la buena y la mala.

Per la Candelera ous a carrera

2 fonts, 1984.
Lloc: Sant Feliu de Codines.
Font: Exposició «Les feines del bosc», a Sant Feliu de Codines, 1984.
Enviats per Antoni Gimeno Vidal.
Lloc: Sant Feliu de Codines.

Per la Candelera ous a la carrera

2 fonts, 2005.
Lloc: Baix Llobregat.
Lloc: El Prat de Llobregat (Baix Llobregat).
Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

Per la Candelera, els òus a la carrera

2 fonts, 1909.
Les gallines comèncen a pòndre molt.
Sinònim: Per la Candelera, els ous a la carrera.
Perquè les gallines comènsen a pòndre molt.
Lloc: Bages.

Per la Candelera 'ls ous fan carrera

1 font, 2021.

Per la Candelera / los ous á la carrera

1 font, 1888.
Equivalent en castellà: Por San Antón / gallinita pon; / por la Candelaria / la buena y la mala.
Lloc: Dosrius.

Per la Candelera / los ous adinera

1 font, 1910.
Lloc: Espinavessa (Empordà).

Per la Candelera / ous a la trompera

1 font, 1915.
'A la trompera' es diu de una cosa que n'hi ha abundó. De: Farnés, Sebastià (1923).
Lloc: Canet de Mar.

Per la candelera els ous a carrera

1 font, 2008.

Per la Candelera els ous a carrera

1 font, 2021.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Per la candelera els ous a la carrera

1 font, 2010.
Lloc: Badalona (Barcelonès).

Per la Candelera els ous a la carrera

1 font, 2010.
Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

Per la Candelera los ous á la carrera

1 font, 2021.

Per la Candelera ous á Carrera

1 font, 2021.
Sinònim: Per la Candeler els ous á diner.

Per la candelera ous a la carrera

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Per la Candelera, / els ous a la carrera

1 font, 2000.
Dia 2.
Lloc: Empordà.

Per la Candelera, / els ous a la carrera; / pel gener, / a cap diner

1 font, 1967.
Lloc: Figueres, Terrassa.

Per la Candelera, / los ous a dinera

1 font, 1951.
Lloc: Espinavessa (Empordà).
Font: Gomis Zool. 270.

Per la Candelera, / ous a la carrera

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Por San Antón, / gallinita pon; / por la Candelaria, / la buena y la mala.
Lloc: Dosrius (Maresme).
Equivalent en castellà: Por San Antón, / gallinita pon; / que por la Candelaria, / tanto ponen las buenas / como las malas.
Lloc: Dosrius (Maresme).
Equivalent en castellà: Por San Antón, / toda ave pon.
Lloc: Dosrius (Maresme).
Equivalent en gallec: Po-l-o san Anton / toda galiña pon; / po-l-a Candelaria, / a bon e a mala.
Lloc: Dosrius (Maresme).

Per la Candelera, els ous de carrera; pel gener a cap diner

1 font, 1983.
Llargada del dia. L'hivern tira noranta dies, i el dia quaranta-quatre s'escau la Candelera.

Per la Candelera, ous a carrera

1 font, 2012.
També té interès el tema dels animals i bèsties diverses en el refranyer. L'home i la dona d'abans, particularment als pobles i al camp, depenien més de les bèsties que no avui.

Per la Candelera, ous a la carrera (Vallès)

1 font, 2010.

Per la Candelera, ous a la carrera; si la Candelera plora, el fred és fora. SI la Candelera riu el fred és viu; tant si plora com si riu el fred és viu

1 font, 2003.

Per la Candelera, ous a la trompera

1 font, 1992.

Per la Candelera, ous al carrer

1 font, 1992.
Lloc: Val d'Aran.

Per la Candelera, pon la gallina los ous a carrera

1 font, 1917.
De: Capdevila, Sanç.
Lloc: Sant Martí de Maldà.

Per la Candelera, pon la gallina los ous en carrera

1 font, 1915.
Dones. De: Capdevila, Sanç (1916-17).
Lloc: Sant Martí de Maldà (Lleida).

Per la Candelera: ous a la carrera

1 font, 2023.