Paremiologia catalana comparada digital

Qui té canyes, té flautes

33 recurrències en 18 variants. Primera citació: 1880.

Qui té canyes fa flautes

6 fonts, 1997.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: Rosselló.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Aldover (Baix Ebre).

Qui té canyes, té flautes

4 fonts, 1900.
Lloc: Xerta (Baix Ebre).
Equivalent en francès: Qui a des roseaux, a des flûtes.
Lloc: Catalunya del Nord.

Qui té canyes té flautes

3 fonts, 1993.
Sinònim: Qui té soques pot fer estelles.

Qui té canyes, fa flautes

3 fonts, 1992.
Lloc: País Valencià.

Qui te canyas te flautas

1 font, 1883.
Sinònim: Qui te tions fa estellas | Qui te ovellas te pells | Qui te pa sech fa sopas | Qui te diners fa sos afers.

Qui tè canyas tè flautas

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Qui te canyas té flautas

1 font, 2021.
Qui te canyas. 5-2-1888.
Font: Calendari dels pagesos.

Qui té canyas, té flautas

1 font, 1891.

Qui té canyes fa (té) flautes

1 font, 1950.

Qui te canyes fa flautes

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Qui té canyes pot fer flabiols

1 font, 1993.
No es pot exigir treball sinó a qui se l'ha provist dels estris apropiats per fer-lo.

Qui té canyes pot fer flautes, qui té tions pot fer estelles

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Qui a des roseaux peut faire des flûtes, qui a des bûches peut faire du petit bois.
Lloc: Perpinyà.

Qui te canyes te flautes

1 font, 1967.
Equivalent en francès: Celui qui est riche de toujours fait tinter les écus (trad.).
Equivalent en occità: Lo que n'a del vièlh fa tindar los escuts.
De: M. l'abbé Albert Cazes.
Equivalent en francès: Qui a des roseaux a des flûtes (trad.).
Font: Dictons, légendes et proverbes du pays catalan (Revue Conflent, núm. 22, juillet-Août 1964).

Qui té canyes, / té flautes

1 font, 1967.

Qui té canyes, fa flautes (o té flautes)

1 font, 2023.
Lloc: Alcoi.

Qui té canyes, té flautins

1 font, 2021.
Lloc: Vallès.

Qui tinga canyes, que faci flautes

1 font, 1992.

Qui tingui canyes, / que faci flautes

1 font, 1967.