Paremiologia catalana comparada digital

Tal pare, tal fill

52 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1863.

Tal pare, tal fill

17 fonts, 1914.
Significa que els fills, en part per herència i en part per imitació, solen semblar a llurs pares.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: Illes Balears.
Equivalent en castellà: De tal palo, tal astilla.
Lloc: Eivissa.
Els fills solen seguir el bon o el mal exemple dels pares.
Sinònim: Similar: En un cau de conills, el que fan els pares fan els fills || Connex: Tal la mare, tal la filla.
Equivalent en castellà: Similar: Hijos de gato, gatitos.
Sinònim: Es testos semblen a ses olles.
Equivalent en castellà: De tal palo tal astilla.
Lloc: Eivissa i Formentera.
Font: ME, FX, MR, VR.
Es refereix a les semblances entre fills i pares, referit a la coincidència de virtuts o defectes, principalment.
Sinònim: De bon arbre, en surt bon fruit; El fill de la gata, rates mata; El pare joglar i el fill timbaler; Els testos s'assemblen a les olles (del mig o de les vores).
Equivalent en castellà: Cual el árbol, tal la fruta; De casta le viene al galgo el ser rabilargo; De tal palo, tal astilla; Tal perro, cual dueño.
Lloc: Aiguafreda (Vallès Oriental).
El fruit acostuma a respondre a la dedicació que hom ha posat a obtenir-lo.
Sinònim: Tal la mare, tal la filla.
El fruit acostuma a respondre a la dedicació que hom ha posat a obtenir-lo.
Sinònim: Tal la mare, tal la filla.
Equivalent en anglès: Like father, like son.
El fruit acostuma a respondre a la dedicació que hom ha posat a obtenir-lo.
Sinònim: Tal la mare, tal la filla.
Equivalent en castellà: De tal palo, tal astilla.
El fruit acostuma a respondre a la dedicació que hom ha posat a obtenir-lo.
Sinònim: Tal la mare, tal la filla.
Equivalent en francès: Tel père, tel fils.
De serp no neix corda. De: Petroni.
Equivalent en llatí: Colubra restem non parit.
Font: 45.9.
Lloc: País Valencià.
Equivalent en castellà: Cual el cuervo, tal su huevo.
Sinònim: Contrari: Pare estalviador, fill malgastador. [P: V, 357] | De pare sant, fill diable. [P: V, 97].
Equivalent en anglès: Like father, like son. [EPE: 409] - [S&C: 257].
Font: [S&C: 257].
Sinònim: Tal la mare, tal la filla. [P: V, 441] | Els testos s'assemblen a les olles. [S&C: 257].
Equivalent en castellà: Cual el árbol, tal la fruta. [MK: 53.210].
Font: [S&C: 257].
Recorda la probabilitat de trobar semblances entre els fills i els pares, i en general entre els membres d'una mateixa nissaga.
Se emplea para referirse al gran parecido entre padres e hijos, a la coincidencia de virtudes o defectos de un hijo con los de su padre. En general, se aplica a todo lo que se parece a su origen.
Sinònim: Tal la mare, tal la filla. [P: V, 441] | Els testos s'assemblen a les olles. [S&C: 257].
Equivalent en castellà: De tal palo, tal astilla. [MK: 53.210] - [DG: VIII i X] - [S&C: 257].
Font: [S&C: 257].
Sinònim: Tal la mare, tal la filla. [P: V, 441] | Els testos s'assemblen a les olles. [S&C: 257].
Equivalent en francès: Tel père, tel fils. [DG: VIII i X] - [S&C: 257].
Font: [S&C: 257].
Afinitat (Costum / Família / Hàbit / Tradició).
Font: [S&C: 257].
Continuïtat / Mudança.
Font: [S&C: 257].
Proporció / Desproporció.
Font: [S&C: 257].
Equivalent en llatí: Qualis pater, talis filius.
Padre.
Equivalent en castellà: De tal padre, tal hijo | De padre cojo, hijo renco.

De tal pare, tal fill

4 fonts, 2010.
Pare.
Equivalent en gallec: De tal pano, tal saia.
Pare.
Equivalent en gallec: De tal pau, tal racha.
Lloc: Safor.

Tal pare, tal fii

4 fonts, 1957.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Eivissa.
Els fills tendeixen a actuar com els pares.
Lloc: Eivissa.

A tals pares, tals fills

3 fonts, 1992.
Equivalent en llatí: Talis patris, talis filis [LL].
Sinònim: V. De pare músic fill ballador.
Font: Vpamies.
De la semblança entre fills i pares.
Sinònim: Els testos s'assemblen a les olles.

A tall d'església catedral, quals foren els pares, els fills seran

2 fonts, 1992.
A tall de = a manera de. Els fills aprenen o malaprenen dels pares per imitació, ja que els pares són el seu model i referent.
Equivalent en castellà: Similar: De tal palo, tal astilla.

A tall d'església catedral, com foren els pares els fills seran

1 font, 2018.

A tall d'església catedral; / tal foren els pares, els fills seran

1 font, 1970.

A tall d'església, catedral; quals foren els pares, els fills seran

1 font, 2003.

Cual es lo pare tal es lo fill

1 font, 1863.
Equivalent en castellà: Tal amo tal criado.

Tal el pare, tal el fill

1 font, 1970.
La fisonomia moral i física passa de pares a fills.
Lloc: Cat. or., Cat. occ., Balears.

Tal pare tal fill

1 font, 2024.
El fill segueix el tarannà del pare.
Sinònim: Els testos s'assemblen a les olles.

Tal pare, tal el fill

1 font, 2020.
Origen: 1596. Literalment, 'com el pare, com el fill', volent dir 'com fa el pare, fa el fill'. Ve del llatí «qualis pater, talis filius». També 'like mother, like daughter'. Dos sinònims són 'a chip off the old block' (lit.: 'un esquerdill del vell bloc de fusta') i 'the apple doesn't fall far from the tree' (lit.: 'la poma no cau lluny de la pomera').
Sinònim: Els testos s'assemblen a les olles | De tal buc, tal eixam | El fill de la gata, rates mata.
Equivalent en anglès: Like father, like son.

Tal pare…, tal fill

1 font, 2017.

Tals pares, tals fills

1 font, 2010.
Lloc: Gironella (Berguedà).