46 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1857.
32 fonts, 1857.
Sinònim: v. No fer alguna cosa ni fred ni calor.
Equivalent en castellà: Dar lo mismo.
Si no voleu dir sempre «no té importància».
Tant se val que sigui alt o baix.
Sinònim: M'importa tres pitos (incorrecte).
Equivalent en castellà: Es igual, lo mismo da, no importa.
Equivalent en castellà: Tanto vale.
És igual (el que pugui passar o el que algú pugui fer).
Sinònim: Tant és.
Expressa indiferència davant coses que tenen el mateix valor o vénen a resultar pràcticament iguals.
Tan se val que ho faci o que no ho faci, perquè ho farà malament.
Sinònim: No importa | És igual… | Tant és | Tant li fa.
Lloc: Constantí.
Sinònim: Tant li fa.
Equivalent en castellà: Da lo mismo.
Equivalent en castellà: Tanto vale.
─… però, de totes maneres, com que tenim una assegurança a tot risc, tant se val…
És igual, el mateix, indiferent.
Equivalent en castellà: Será mejor, es igual, tanto monta…
Tant se val si vols venir com no.
Traducció de J. Casas-Carbó.
-Oh! Tant se val -va dir la filla del rei. -De totes maneres no m'hi estaré gaire aquí.
Expressions impersonals.
Tant se val que ho faci jo mateix. Tant se val que estudiï com que no estudiï.
Sinònim: Tant se val, no hi fa res, tant és.
Tant se val que no torni.
Anar en cotxe o en tren, tant se val, la qüiestió és tenir un bon mitjà de transport.
Lloc: Vic (Osona).
… No ve d'aquí.
Sinònim: No m'importa un rave, tant se me'n dóna, m'és igual, tant me fa, m'en fum…
Equivalent en castellà: Me importa un pepino, un rábano, un bledo, un pito.
Sinònim: Què hi fa?, és igual, tant me fa, no val la pena, tant se me'n dóna.
Equivalent en castellà: ¡Qué más da!
Expressió per contrarestar una objecció.
Font: ME, CL, CR, FX, G, MR, MS, N, VR, VT.
Indiferent.
Lloc: Rosselló.
Font: Tret de l'obra de Jordi Pere Cerdà.
Ésser igual.
Tant se val que vinguis o no.
Lloc: Urgell.
Encara que, malgrat que. No cal que.
Tant se val que plogui, perquè la collita està perduda.
Lloc: Urgell.
Es diu per a contrarestar una objecció.
Sinònim: Veg. Què hi fa!
Sinònim: Tant és.
Equivalent en castellà: No importa.
És igual, indiferent, el mateix. Aquesta expressió també s’usa afegint-hi ‘com’ i especificant els dos termes del que és igual o indiferent: Tant se val que m’ho torni com que no. És equivalent a tant és, que també es pot usar amb ‘com’ o sense: Tant és que el renyis com que no el renyis. Si demà no pots venir, ja ho acabaràs un altre dia; tant és!
He perdut el portamonedes, però, tant se val, hi duia poca cosa i, a més, ja era molt atrotinat | —No porto els diners per a pagar-te. —Tant se val, ja m’ho pagaràs un altre dia.
Sinònim: Tant se val com | Tant és | Tant és com.
És igual.
Lloc: Maspujols.
Sinònim: Tant és.
Equivalent en castellà: Da lo mismo.
Sinònim: Tant és | Tant me fa.
Equivalent en castellà: Lo mismo da.
Tant se val, el nom. El fet és que just quan feia afirmacions de caire racista que podrien portar-lo a judici davant el Tribunal d'afers racials, va vostè i li diu al senyor Scudd que entri a escoltar.
Equivalent en castellà: Da lo mismo.