Omplíem ahir, de cap a cap, aquesta columna amb les excel·lències i les ingratituds que la celebració de l'Any Pla aflora en la premsa escrita.
De cap a cap
78 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1803.
De cap a cap
36 fonts, 1907.
Us voleu estalviar aquesta xaronada de «l'artista 360 graus»?
Sinònim: Rodó | Sencer | Complet.
Anar de cap a cap d'un indret vol dir anar 'd'una punta a una altra'
Han recorregut l'illa de cap a cap.
Equivalent en castellà: De cabo a cabo, de cabo a rabo, de punta a cabo.
Expressions adverbials.
Bono, idò; veureu que tot això de sa crida i ses ganes de casar-se de la princesa Marieta s'escampà de cap a cap d'es reialme.
Lloc: Eivissa.
Equivalent en castellà: De cabo a rabo.
Lloc: País Valencià.
Equivalent en castellà: De cabo a rabo.
El pots contemplar en tota la seva extensió com si fos un prat, de cap a cap de l'horitzó.
En tota l'extensió / d'un extrem a l'altre, totalment.
Diu que en menys d'una hora ha llegit el llibre de cap a cap / Vam recórrer l'illa de cap a cap.
Sinònim: D'un cap a l'altre, del tot, de cap a peus, de dalt a baix, de llarg a llarg, pam a pam.
Font: R-M.
Sinònim: De banda a banda | De cap a peus | De dalt a baix | De llarg a llarg | De llarg i de través | D'un cap (o cantó, o costat) a l'altre.
Equivalent en castellà: De cabo a rabo | A lo largo y a lo ancho.
D'un extrem a l'altre, totalment.
Equivalent en castellà: De cabo á rabo, de uno á otro extremo, á lo largo.
Adverbis de manera.
De l'un extrem a l'altre.
Lloc: Petra.
Sinònim: De cap a peus.
Equivalent en castellà: De cabo a cabo | De cabo a rabo.
De punta a punta.
Ho has d'estudiar de cap a cap.
Podeu llegir el llibre d'en Russinyol de cap a cap, la novel·la i l'obra teatral, i en cap lloc no trobareu ni per remei el nom de pila ni els dos cognoms d'aquest màrtir anònim de la humanitat.
Quan un està constipat, el pare diu: «Et farem una entura de cap a cap de la dallona».
Lloc: Vic (Osona).
Equivalent en castellà: De cabo a rabo.
Totalment.
M'he llegit la novel·la de cap a cap en poc més de tres dies.
Sinònim: D'un extrem a l'altre; De cap a peus; De mig a mig.
Equivalent en castellà: De arriba a abajo; De cabo a rabo; De pies a cabeza; De principio a fin; De un extremo al otro; Por completo.
Totalment.
Sinònim: A pèl i a repèl | Completament | D'un cap a l'altre | D'un extrem a l'altre | De cap a peus 1 | De cap a punta | De dalt a baix | De llarg a llarg | De mig a mig | De pla en pla | De quilla a perilla | De soca-rel | Del principi a la fi | Del tot | En abs.
Equivalent en castellà: De cabo a cabo (o rabo) | De pe a pa | De pies a cabeza | De principio a fin | De punta a cabo | De un extremo a otro | Por completo.
Perfecte.
Sinònim: De cap a peus 2 | Fil per randa.
Equivalent en castellà: De pe a pa | De pies a cabeza | Hecho y derecho.
D'un extrem a l'altre.
En tota l'extensió.
Sinònim: Tot, del tot, enterament, completament, sencer, d'un cap a l'altre, d'un extrem a l'altre, totalment, de cap a peus, de dalt a baix, del principi a la fi.
Totalment.
M'han discutit que «al llarg i ample» sigui igual que «de cap a cap». De fet, no són iguals perquè la 1a és una traducció literal del castellà. També podríem dir «al llarg de/en el transcurs de», en un context més formal.
Si d'un llibre de Sagarra es pot dir que és deliciós de cap a cap és el que va escriure el 1922 per encàrrec de la Mancomunitat amb el títol d'"Els ocells amics"
L'endemà, tots els diaris publicaven de cap a cap l'emotiu elogi funerari que li va dedicar Vidal Vidal.
A nosatres ens fotien apendre 'Con diez cañones por banda', tot sencer de cap a cap, que és més llarg que un dia sense pa.
De petit va contreure la malaltia de la lectura i no hi havia paper a les seves vores que no llegís de cap a cap.
L'endemà, tots els diaris publicaven de cap a cap l'emotiu elogi funerari que li va dedicar Vidal Vidal.
Aquest cap de setmanam en un sopar de quinze persones al voltant d'una llarga taula, vam tindre ocasió d'encreuar mil converses, que viatjaven de cap a cap sense parar.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Per a aprovar aquest examen cal saber-se el llibre de cap a cap.
Equivalent en castellà: De cabo a rabo.
Lloc: País Valencià.
Equivalent en castellà: De cabo a rabo.
Lloc: País Valencià.
Locucions adverbials de manera.
Cap á cap
7 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Taz á taz.
Modi.
Equivalent en castellà: Taz ó taz.
M. adv. un ab altre sols.
Equivalent en castellà: Cuerpo á cuerpo.
M. adv. un ab altre sols.
Equivalent en castellà: De persona á persona.
M. adv. un ab altre sols.
Equivalent en castellà: De silla á silla.
M. adv. un ab altre sols.
Equivalent en castellà: Mano á mano.
M. adv. un ab altre sols.
Equivalent en llatí: Duorum peculiare colloquium; singulus cum singulo.
Equivalent en castellà: Taz á taz.
Equivalent en castellà: Cuerpo á cuerpo.
Equivalent en castellà: Mano á mano.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en castellà: Cuerpo á cuerpo.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en castellà: De persona á persona.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en castellà: De silla á silla.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en castellà: Mano á mano.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en francès: Corps à corps.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en francès: Entre quatre yeux.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en francès: Tête à tête.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en italià: A quattr'occhi.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en italià: A solo a solo.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en italià: Testa per testa.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en llatí: Singulus cum singulo.
Mod. adv. Un ab altre, tòts dòs sols.
Equivalent en llatí: Vir ad virum.
De cap á cap
4 fonts, 1803.
Sinònim: De barra á barra.
Equivalent en castellà: De barra á barra.
M. adv.
Equivalent en castellà: De barra á barra.
M. adv.
Equivalent en llatí: Ab una ad aliam extremam partem.
Equivalent en castellà: De barra á barra.
Mod. adv. De un extrèm fins al altre.
Equivalent en castellà: De barra á barra.
Mod. adv. De un extrèm fins al altre.
Equivalent en castellà: De cabo á rabo.
Mod. adv. De un extrèm fins al altre.
Equivalent en francès: D'un bout à l'autre.
Mod. adv. De un extrèm fins al altre.
Equivalent en italià: Da un capo all'altro.
Mod. adv. De un extrèm fins al altre.
Equivalent en llatí: Ab una ad aliam extremam partem.
Anar de cap a cap
2 fonts, 1984.
Fer tota la distància.
Recórrer una distància en sa totalidat.
Lloc: Menorca.
Llegir de cap a cap
2 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Leer de cabo a rabo.
Tot, de dalt a baix.
Equivalent en castellà: Leer de cabo a rabo.
Cap a cap
1 font, 1910.
Comparant.
Equivalent en castellà: Taz á taz.
De cap a cap (o de cap a peus)
1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.
De cap a cap de
1 font, 1942.
Més imponent encara que la figura de la dona lluitant amb la falç per la vida del seu fill, la d'aquell vell, tal com l'havia vista a l'alba, li feia companyia de cap a cap del dia.