Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Del poc, poc; del molt, no res

22 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1805.

Del poc, poc, i del molt, no res

4 fonts, 1914.
Les coses que no abunden són molt valorades i s'aprecien més disfrutades amb moderació; en canvi, la quantitat resulta avorrida i cansa.
Sinònim: Similars: Poquet i bo | Els bons perfums es guarden en flascons menuts | On donen molt, no vages || Contrari: Més val que sobre que no que falte.
Equivalent en castellà: Lo poco gusta y lo mucho cansa.
Recomana no ser avariciosos, perquè no és creïble que ningú regale res, per tant hem de sospitar que es tracta d'un reclam amb engany.
Sinònim: Similars: Ningú dóna duros a catorze quinzets | Ningú dóna els duros a quatre pessetes | Del poc que has, content seràs; si tot ho vols, tot ho perdràs | Poquet, però seguret.
Equivalent en castellà: Similars: Lo barato es caro | Lo que cuesta poco, se estima en menos | No es de estima lo que poco cuesta.
Equivalent en castellà: De lo poco, poco, y d elo mucho, nada.

De lo poc, poc; de lo molt, mica

2 fonts, 1959.
Lloc: Eivissa i Formentera.
Lloc: Eivissa i Formentera.

Del poc poc, del mòlt no res

2 fonts, 1839.
Se diu dels homes que cuant tenen una fortuna moderada semblan mo generosos y fèntse richs son miserables.
Equivalent en castellà: Del poco poco y de lo mucho nada.
Equivalent en castellà: De lo poco poco, y de lo mucho nada.

Del poc, poc; del molt, no res

2 fonts, 1992.

De «lo» (el) poc, poc; de «lo» (el) molt, res

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

De lo poc, / poc, / i de lo molt... / no gaire!...

1 font, 1915.
De: Soler, Josep (1923).
Lloc: Sant Pere Pescador.

De lo pòc, pòc; de lo molt... res

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

De lo poc, poc; del molt, no res

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

De lo poc, poc; i de lo molt, molt

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

De lo poc, poc; i de molt, molt

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Del poc, poc; del mòlt no res, ó no gayre

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: De lo poco poco, y de lo mucho nada.
Equivalent en llatí: Illico si locuples, munera nulla dabit.
Equivalent en llatí: Munera pauca dabit cui forsan pauca facultas.

Del poc, poc; del molt, res

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

Del poch, poch; del molt, no res

1 font, 1900.
Font: D'origen castellà, segons A. Bulbena.

Del poch, poch; del molt, res

1 font, 1993.