Llengua verinosa, maldient o calumniadora.
Llengua d'escorpí (o d'escurçó)
76 recurrències en 26 variants. Primera citació: 1803.
Llengua d'escorpí
17 fonts, 1803.
Mala llengua.
Sinònim: Llengua de destral | Llengua de ganivet | Llengua de serp | Llengua de verí.
Que sovint malparla de tothom.
Sinònim: Llengua verinosa | Llengua esmolada | Llengua viperina.
Mala llengua, que conté una intenció malèvola.
Sinònim: Llengua de destral | Llengua de ganivet | Llengua de serp | Llengua de verí.
Detractor / persona maldient, que malparla traïdorament.
El seu cosí és llengua d'escorpí; parla malament de tothom.
Sinònim: Mala llengua, llengua verinosa, llengua d'escurçó, llengua de ganivet, llengua esmolada, llengua viperina.
Font: R-M.
Mala llengua / propensió a la maldiença.
Malaventurat qui no li és simpàtic; té llengua d'escorpí i no li costa gens de desprestigiar la gent.
Sinònim: Mala llengua, llengua verinosa, llengua d'escurçó, llengua de destral, llengua de foc, llengua de ganivet, llengua esmolada, llengua viperina.
Font: R-M.
Expr. met.
Equivalent en castellà: Lengua de alacran, de escorpion.
Expr. met.
Equivalent en llatí: Lingua maledica, venefica.
Llengua verinosa.
Llengua verinosa, amiga de calumniar.
Equivalent en castellà: Lengua viperina, de escorpión, de alacrán o de sierpe.
Llengua verinosa, amiga de calumniar.
Equivalent en francès: Langue de vipère.
Sinònim: Llengua de serp | Llengua verinosa.
Equivalent en castellà: Lengua de escorpión.
Font: DE.
Quan parlava, la gent es tapaven les orelles: tenia una autèntica llengua d'escorpí.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Marina Baixa.
Detractor.
Sinònim: Mala llengua, difamador.
Lloc: Rosselló.
Mal parlat, calumniador, difamador.
Sinònim: Llengua esmolada| Llengua de serp | Llengua de ganivet | Llengua d'escurçó.
Lloc: Sabadell.
Lloc: Catalunya del Nord.
Es diu a (d')una persona que malparla dels altres i fa molt de mal moralment al proisme.
Tenir llengua d'escorpí
9 fonts, 1979.
Sinònim: v. Tenir llengua de destral.
Equivalent en castellà: Tener una lengua viperina.
Equivalent en castellà: Contestar con malicia.
Detractar.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Difamadora, calumniosa.
Lloc: Marina Baixa.
Detractar.
Sinònim: Tenir llengua de destral, tenir llengua d'escurçó, tenir mala llengua, calumniar, difamar, detractar, malparlar.
Esser una persona calumniadora o maldient.
Sinònim: Tenir llengua de verí | Tenir llengua verinosa | Tenir mala saliva | Esser una llengua cremadora.
Lloc: Mallorca.
Persona que sempre parla malament de tot i de tots.
Llengua de serp
8 fonts, 1805.
Mala llengua.
Sinònim: Llengua de destral | Llengua de ganivet | Llengua d'escorpí | Llengua de verí.
Mala llengua, que conté una intenció malèvola.
Sinònim: Llengua de destral | Llengua de ganivet | Llengua d'escorpí | Llengua de verí.
Sinònim: V. Llengua.
Les persones tenim tendència a comparar certes característiques humanes amb algunes coses, animals o plantes que creiem que hi tenen una certa semblança.
Lloc: Llançà (Alt Empordà).
Sinònim: Llengua d'escorpí | Llengua verinosa.
Equivalent en castellà: Lengua de serpiente.
Font: DE.
Mal parlat, calumniador, difamador.
Sinònim: Llengua esmolada | Llengua de ganivet | Llengua d'escurçó | Llengua d'escorpí.
Parlar malament.
Sinònim: Llengua d'escorpí.
Tenir llengua d'escurçó
6 fonts, 1987.
Sinònim: v. Tenir llengua de destral.
Equivalent en castellà: Tener una lengua de víbora.
Aplicat a persones maldients.
Detractar.
Tenir propensió a malparlar amb traïdoria.
Lloc: Cambrils.
Lloc: Marina Baixa.
Detractar.
Sinònim: Veg. Tenir llengua d'escorpí.
Llengua d'escorçó
2 fonts, 1926.
Llengua que malparla traïdorament o fent molt de mal moral al proisme.
Equivalent en castellà: Lengua viperina.
Sinònim: Llengua d'escorpí.
Llengua d'escurçó
2 fonts, 2004.
Mala llengua / propensió a la maldiença.
Està content quan pot perjudicar algú; té llengua d'escurçó i tant li fa dir veritats com calúmnies / Sempre diu mal dels altres, té una llengua d'escurçó / Amb la seva llengua de serp, sempre fa mal a la gent.
Sinònim: Llengua d'escorpí, llengua verinosa, mala llengua, llengua de destral, llengua de foc, llengua de ganivet, llengua serpentina, llengua viperina.
Font: R-M / * / *
Persona maldient, que malparla traïdorament / llengua que malparla traïdorament o fent molt de mal moral al proïsme.
Aquest noi és llengua d'escurçó; sempre malparla de tothom.
Sinònim: Llengua d'escorpí, llengua verinosa, llengua de ganivet, llengua serpentina, llengua viperina, mala llengua.
Persona maldient, que malparla traïdorament.
És llengua d'escurçó, sempre parla intentant fer mal.
Sinònim: Llengua d'escorpí, llengua verinosa, llengua serpentina, llengua viperina, llengua de ganivet, llengua de verí.
Mal parlat, calumniador, difamador.
Sinònim: Llengua esmolada| Llengua de serp | Llengua de ganivet | Llengua d'escorpí.
Tenir llengua verinosa
2 fonts, 1979.
Dit de qui calumnia.
Esser una persona calumniadora o maldient.
Sinònim: Tenir llengua d'escorpí | Tenir llengua de verí | Tenir mala saliva | Esser una llengua cremadora.
Lloc: Mallorca.
Ésser una llengua d'escurçó
1 font, 1979.
Persona maldient.
Llengua d'escorpí (o d'escurçó, o de serp)
1 font, 1997.
Maldient.
Llengua d'escorsó
1 font, 1857.
Lléngua de escorpí
1 font, 1867.
Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.
Llèngua de escorpí
1 font, 1839.
Met. La persòna murmuradòra y amiga de dir mal.
Equivalent en castellà: Lengua de escorpion ó de sierpe ó de alacran.
Met. La persòna murmuradòra y amiga de dir mal.
Equivalent en francès: Langue de vipère.
Met. La persòna murmuradòra y amiga de dir mal.
Equivalent en italià: Lingua che taglia e fora.
Met. La persòna murmuradòra y amiga de dir mal.
Equivalent en llatí: Lingua maledica, venefica.
Lléngua de escorsó
1 font, 1867.
Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.
Llèngua de escorsó
1 font, 1839.
Sinònim: Serpentina.
Llengua de mal escorpí
1 font, 1961.
Renegaire.
Lloc: Esparreguera.
Ser una llengua d'escorçó
1 font, 2014.
S'ha de procurar estar bé sempre amb el conseller, perquè és una llengua d'escorçó i pot fer molt mal parlant malament d'algú.
Lloc: Vic (Osona).
Ser una llengua d'escurçó
1 font, 2007.
Sinònim: Si vols mal a un gos, digues que és rabiós.
Equivalent en castellà: Tener lengua de víbora.
Te llengua d'escorpió que pica y mata
1 font, 1913.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Té llengua d'escorpió, que pica i mata
1 font, 1968.
Té llengua d'escurçó
1 font, 2011.
Sinònim: Té llengua de destral | Té llengua de drap | Té llengua de pedaç | Té llengua de revenedora.
Lloc: País Valencià.
Tení llengu d'escurpí
1 font, 2013.
Blasfemar, insultar.
Lloc: Menorca.
Tenir llengua d'escorpí (o d'escurçó)
1 font, 2012.
Calumniar.
No et creguis res del que digui el Vicent, que té llengua d'escorpí.
Sinònim: Tenir llengua de destral.
Equivalent en castellà: Tener una lengua viperina (o de víbora).
Tenir llengua d'escorpí o d'escurçó
1 font, 2008.
Detractar.
Tenir llengua d'escorpió, que pica i mata
1 font, 1987.
Tindre ú la llengua d'escursó
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Tindre una llengua com un escurçó
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.