Paremiologia catalana comparada digital

Orenell terrer? Pedra o aigua ve

40 recurrències en 16 variants. Primera citació: 1881.

Orenell terrer? Pedra o aigua ve

11 fonts, 1987.

Oronella terrera, aigua o pedra

5 fonts, 1980.
Quan, d'estiu, les oronetes volen a frec de terra, és perquè va congriant-se humitat i els mosquits de què s'alimenten volen baixos.
Terrera = que vola ran de terra. Significa que plourà o pedregarà, però ningú sap quan.
[Volada] terrera es diu del vol arran de terra.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

Oronell terrer, / pluja o aigua ve

3 fonts, 1930.
L'observació dels animals ha donat lloc a diversos interessants proverbis de vaticinis meteorològics.
L'observació dels animals ha donat lloc a diversos interessants proverbis de vaticinis meteorològics.

Oronella en terra, aigua en el cel

3 fonts, 1993.
Les oronelles, que eren animals d'estiu i de poble, quan ensumaven pluja es quedaven damunt els fils de l'electricitat. Era un temps que en els pobles hi havia manco soroll, i per descomptat, carrers i places sense cotxes.
Lloc: Mallorca.
Quan les vinjolites volen ran de terra, és senyal d'aigua. Dins ciutat sembla que les vinjolites hagin deixat de volar avall, temps enrere solien fer-ho tan ran com l'alçada d'una persona.

Oreneta terrera, aigua o pedra

2 fonts, 2008.

Oronell terrer, / pedra ó aygua vé

2 fonts, 1881.
De: Dallet, G.
Equivalent en francès: Quand l'hirondelle, / A tire d'aile, / Vole en rasant la terre et l'eau / Le mauvais temps viendra bientôt.
Los aucells sempre han senyalat lo temps: quan ha de ploure las aurenetas van á vols rasant la terra y las que nían á la costa fugen cap á l'interior; los ánechs y las ocas sacudeixen llurs alas, se banyan y cridan fort; los pardals se reuneixen y s'amagan per las matas; totas las aus en general se llisan las plomas, y las gruas passan molt alt y cantant. De: Bartrina, J. M.

Oronell terrer, pedra o aigua ve

2 fonts, 1969.
Equivalent en francès: Hirondelle rasant la terre, il vient grêle ou pluie.
Lloc: Catalunya del Nord.
Si les orenetes volen ran de terra assenyalen mal temps.

Oronell terrer, pluja o aigua ve

2 fonts, 1951.
Quan l'oronella vola ran de terra, s'espera pluja.

Oroneta terrera, aigua o pedra

2 fonts, 1987.
Lloc: País Valencià.

Orenell terrer / pluja ó aygua bé

1 font, 1917.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Font: Bartrina, Meteorologia popular.

Orenell terrer, aigua o pedra ve

1 font, 2003.

Orenell terrer, pedra o aigua ve

1 font, 1985.
Lloc: Baix Gaià.

Oronell terrer, / pedra o aygua vé

1 font, 1910.
L'aureneta prediu la tempestat; quan la sent venir vola a ran de terra y no s'allunya de les cases.
Equivalent en francès: Quand l'hirondelle, / á tire d'aile, / vole en rasant la terre et l'eau, / le mauvais temps viendra bientôt.

Oronell terrer, pedra o aigua

1 font, 1992.

Oronella en terra, aiguan en el cel

1 font, 1999.
Quan les orenetes volen ran de terra, és senyal de pluja.
Lloc: Menorca.

Oroneta terrera, aigua darrera

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.