Paremiologia catalana comparada digital

Prendre-li el pèl

57 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1910.

Prendre el pèl

22 fonts, 1979.
Ballarín i Monset, Josep M.
Enganyar, enredar. Robar amb engany. Riure's d'altri.
M'estàs prenent el pèl?
El meu pare em va dir que eren jutges, però no sé si em volia prendre el pèl.
Fer objecte de broma a algú.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Fer algú objecte de burla.
Fer algú objecte de burla.
Antigament existia el costum que quan es capturava els delinqüents se'ls rapava el pèl. Tallar-li el cabell a una persona que ingressava a un establiment penitenciari era una de les primeres mesures d'un llarg procés a partir del com el subjecte començava perdre certs drets. També als militars abans de començar el servei se'ls talla el pèl, est ha sigut sempre un dels passos inicials per a disciplinar-los.
Encara que per descomptat tant en un cas com en un altre els corts de cabell també s'interpreten com una mesura bàsica d'higiene.
Amb el significat de «ensarronar, enganyar algú».
Aquesta propaganda és una mica presa de pèl.
Lloc: Vic (Osona).
Maturana s'ho haurà de replantejar, perquè li estan prenent el pèl. Es pot ser molt educat, però ha arribat el moment de posar els collons sobre la taula.
Fa dues setmanes, en la convocatòria d'enguany el premi Jeta Cultural va anar a Mario Vargas Llosa: "per tenir molta barra, prendre el pèl, no ser res i pretendre aparentar-ho tot..."
Equivalent en castellà: Tomar el pelo.
Sinònim: Aixecar la camisa.
Sinònim: Veg. Aixecar-li la camisa.
Lloc: Marina Baixa.
Fer algú objecte de burla.
Sinònim: Veg. Prendre el número.
Artur Mas i el seu executiu era qui "prenia el pèl" a Dolors Camats. Segons la portaveu d'ICV-EUiA al Parlament de Catalunya, el govern català va jugar amb la paga extra dels funcionaris, quan aquesta va ser motiu de polèmica com a conseqüència de les retallades. Camats va reclamar a Mas que deixés de "fer volar coloms" i de "prendre el pèl" als ciutadans catalans.
Sort que no em dixo prendre el poc pèl que em queda al cap.
Lloc: Garrigues.
Burlar-se insistentment d'algú.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Girona (Gironès).

Prendre-li el pèl

6 fonts, 1910.
Li van prendre el pèl i cap amic el va ajudar.
Dolly explicà la visita d'aquest i l'incident de la clau, mentre que el seu sogre els divertí tots plegats tot i prenent-li el pèl i contradient tot el que deia.
I Margaret, despertada de les seves meditacions, se'n complagué i li prengué el pèl per torna.
Quan li digueren qui buscaven es limità a prendre el pèl a Tibby i als Schlegel en general.
─M'estàs prenent el pèl.
Ens divertíem així, i, com que el menyspreàvem, ni tan sols li explicàvem que havíem estat prenent-li el pèl.
Però si els altres participants se n'entenren que els has pres el pèl, reclamaran o et posaran una denúncia.

Prendre el pèl a algú

5 fonts, 1992.
Sinònim: v. Aixecar la camisa a algú.
Equivalent en castellà: Tomarle el pelo a alguien.
Enganyar algú.
Escolti¡m, que m'està prenent el pèl?
Lloc: Terres de l'Ebre.

Pendre el pel

4 fonts, 1915.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
Quan a un l'han estafat li han pres el pel. També li han prés el número. De: Junyent, Eduard (1922).
Sinònim: Pendre el número.
Lloc: Vic (Osona).
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
Refranyer, locucions, frases fetes, dites i cançons dels pobles de la Vall de Guadalest: Confrides, l'Abdet, Benifato, Beniardà, Benimantell, el Castell de Guadalest.
Lloc: Vall de Guadalest (Marina Baixa).

Prendre el pèl (a algú)

4 fonts, 1995.
Molts el tenien per bonifaci, per un vailet no ben cuit, i li prenien el pèl.
I a voltes he pensat, amic Jaume, que sóc massa condescendent, i que potser em pren una mica el pèl.
Burlar-se (d'algú) / fer-lo objecte de burla.
Deixa de prendre el pèl al teu pare, que et penses que no se n'adona que li aixeques la camisa? / T'estan enganyant; no et deixis prendre el pèl; després riurien a les teves costes.
Sinònim: Prendre el número (a algú), prendre la mida (a algú), fer xixines (d'algú), posar-li l'albarda (a algú), amagar l'ou (a algú).
Font: * / R-M.
Però vostè d'on surt? Que em pren el pèl o què?

Deixar-se prendre el pèl

3 fonts, 2009.
Deixar-se enganyar.
Lloc: La Garriga (Vallès Oriental).
Font: Sentits a l'entorn familiar. Dictats per la seva àvia.
Lloc: Calella.
Deixar-se enganyar.
Lloc: La Garriga.

Prendre el pèl (cast.)

3 fonts, 1989.
Miquel Dolç, al pròleg del «Nou recull de modismes i frases fetes. Català-castellà/castellà-català», de Josep Balbastre i Ferrer (Ed. Pòrtic, Barcelona, 1996). De: Balbastre i Ferrer, Josep.
Haurem de cedir, com és ara, al sospitós «prendre el pèl», quan posseïm en la nostra llengua prop de mitja dotzena d'equivalents, com «rifar-se» (d'algú), «fúmer-se» (d'algú), «prendre la mida»?
Sinònim: Rifar-se d'algú | Fúmer-se d'algú | Prendre la mida.
Font: Nou recull de modismes i frases fetes. Català-castellà/castellà-català.
Sinònim: Fúmer-se (d'algú), passejar-se (algú), prendre la mida, rifar-se (algú).
Equivalent en castellà: Tomar el pelo (a alguien).
Burlar-se d'algú.
Sinònim: Fúmer.se | Fotre's.
Equivalent en castellà: Tomar el pelo.

Pendre el pèl

2 fonts, 1918.
De: Negre i Balet, Raimond.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Fer algú objecte de burla, enganyar-lo.
Font: ME, BM, CB, CL, FV, FX, L, MR, MS, TC, VR, VT.

Pendre es pèl

1 font, 1984.
Enfotre-se'n.
Lloc: Menorca.

Pendre lo pel

1 font, 1920.
De: Lledós, Domingo.
Lloc: Agramunt.

Pendre-li'l pél

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Sinònim: Pendre-li lo número.
Lloc: Lleida.

Pendre'l pèl!

1 font, 2016.
Lloc: Terra Alta.

Prendre el pèl [a algú]

1 font, 2008.
Burlar-se'n, enganyar-lo, estafar-lo.

Prendre es pèl

1 font, 1992.
Lloc: Eivissa.