Paremiologia catalana comparada digital

Qui tard es lleva, tot el dia trota

57 recurrències en 30 variants. Primera citació: 1880.

Qui tard s'alça, tot el dia trota

7 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Trotar = anar a pressa, afanyar-se.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

Qui tard es lleva, tot el dia trota

3 fonts, 1993.
Sinònim: Qui matina fa farina.

Qui a gran dia es lleva, tot el dia trota

2 fonts, 1914.
Equivalent en castellà: Quien se levanta tarde, ni oye misa ni come carne.

El que es lleva tard, tot el dia trota

1 font, 1982.
Lloc: Penedès.

Lo qui à gran dia 's lleva, / tot lo dia vaga y trota

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Qui a dia fet es lleva, tot el dia trota

1 font, 1987.

Qui a dia fet s'alça tot lo dia trota

1 font, 2008.

Qui a dia fet se lleva tot lo dia trota

1 font, 1986.

Qui a dia fet se lleva, tot el dia trota

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui se lève en plein jour, trotte toute la journée.
Lloc: Catalunya del Nord.

Qui a dia set se lleva tot lo dia trota

1 font, 1999.
Qui es lleva tard ha d'afanyar-se molt per poder fer la feina.

Qui á gran dia 's lleva tot lo dia trota

1 font, 1915.
A l'home actiu no hi ha que ponderar-li el valor del temps. De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Qui a gran dia es lleva, / tot lo dia trota

1 font, 1968.
Lloc: Manresa.

Qui a gran dia s'aixeca tot el dia trota

1 font, 2003.
Sinònim: Qui a gran dia s'alça tot el dia trota.

Qui a gran dia s'alça tot el dia trota

1 font, 2003.
Sinònim: Qui a gran dia s'aixeca tot el dia trota.

Qui a gran dia s'alça, / tot lo dia trasca

1 font, 1966.

Qui à gran dia se lleva tot lo dia trota

1 font, 1919.
Equivalent en castellà: Quien se levanta tarde no oye misa ni come carne.
Lloc: Selva.

Qui a gran die s'alça, tot lo die trota

1 font, 1900.
V. Honrar-se.

Qui en gran dia es lleva, tot el dia trota

1 font, 1919.

Qui gran dia s'aixeca, tot lo dia trota

1 font, 2008.

Qui gran dia se lleva, tot lo dia trota

1 font, 1996.
Sinònim: Quien gran dia se lleva, tot lo dia trota.
Equivalent en castellà: El Catalán. Quien tarde se levanta, todo el día trota.
Font: Hernán Núñez (1555:p.106).

Qui tard es lleva / tot el dia trota

1 font, 1969.
Lloc: Llofriu.

Qui tard es lleva / tot lo dia trota

1 font, 1969.

Qui tard se lleva tot lo dia trota

1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Qui tard se lleva, tot el dia trota

1 font, 2009.

Qui tart s'alça, tot el día tròta

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Qui tart se lleva tot lo dia trota

1 font, 1883.

Qui tart se lleva tot lo día trota

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Qui tart se lleva, tot el dia tròta

1 font, 1900.
Equivalent en castellà: Quien mucho duerme, poco medra (aprende).
Equivalent en castellà: Quien se levanta tarde, ni oye misa, ni toma (come) carne.
Sinònim: Dexa la nit pe'l mussòl, / mòute quand vèjes el sòl, / que es mal consellé'l llençòl / per dur pa a taula (Collell).
Equivalent en castellà: Al que madruga, Dios le ayuda.
Equivalent en castellà: Haz la noche, noche, y el dia, dia; y vivirás con alegria.
Equivalent en castellà: Si quieres buena fama, no te dé el sol en la cama.
Equivalent en francès: Couche de poule et lever de corbeau, écartent l'homme de tombeau.
Equivalent en francès: Couchez-vous avec l'agneau, et levez-vous avec l'alouette.
Equivalent en francès: En se couchant de bonne heure et se levant de même, on se porte bien on s'enrichit et on devient savant.
Equivalent en francès: Homme fin, se lève matin.
Equivalent en francès: Homme matineux; sain, gai (alègre) et soigneux.
Equivalent en francès: Qui se lève matin, Dieu aide et prête la main.
Equivalent en francès: Qui se lève tard, dine tard.
Equivalent en francès: renard qui dort la matinée, n'a guére la bouche (langue) emplumée.
Equivalent en llatí: Levato sole, levatur ipse morbus.
Equivalent en llatí: Prosperitatis adest semper vigilantia nutrix: — Desidia e contra dat bona cuncta neci.
Equivalent en portuguès: Faze noite, noite, e do dia, dia; viveras com alegria.
Equivalent en anglès: Early to go to bed, and early to rise, make a man healty, wealthy and wise (Trad.: Anar al llit dejorn y llevarse matí, fa al hòme sá, ric y savi).

Qui tart se lleva, tot lo dia trota

1 font, 1898.
Equivalent en castellà: Quien se levanta tarde, ni oye misa ni toma carne.

Qui tart se lleva, tot lo día trota

1 font, 1900.