Paremiologia catalana comparada digital

A pams

96 recurrències en 24 variants. Primera citació: 1767.

Anar a pams

29 fonts, 1968.
Detallar.
Equivalent en castellà: Ir por partes, ir paso a paso, poner los puntos sobre las íes.
Quantes coses que podem dir amb un pam!
Anem a pams i vejam si en podem treure l'entrellat.
A poc a poc, examinant les coses al detall.
Anem a pams.
Anem a pams.
Concretar un assumpte.
Lloc: Olot (Garrotxa).
─Anem a pams, doncs…
Explicar d'una manera ordenada i clara, pas a pas.
Equivalent en castellà: Vayamos por puntos.
Anem a pams - Vayamos por partes.
Equivalent en castellà: Ir por partes.
Detallar / puntualitzar i dir les coses clarament.
Ells es comprometen a organitzar una festa, però, anem a pams, en què ha de consistir, aquesta festa? Que no sigui una bretolada / No vulguis córrer tant. Anem a pams: digues-me cosa per cosa tot el que necessites per a l'excursió.
Sinònim: Posar els punts sobre les is, posar les coses al seu lloc.
Font: R-M.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Però, anem a pams: si els legionaris poden fer 'hip-hop' al desert, presumint que són 'novios de la muerte', i la infanteria espanyola treu l''ardor guerrero' a la primera oportunitat…
Puntualitzar i dir les coses clarament.
Equivalent en anglès: Step by step.
Puntualitzar i dir les coses clarament.
Equivalent en castellà: Ir a palmos.
Puntualitzar i dir les coses clarament.
Equivalent en francès: Aller pas à pas.
[…] que bevem amb porró i a petricons i cigalons, que traiem faves d'olla i mengem faves comptades, que anem a jóc, pesem figues i somiem truites, que mirem prim, anem a pams i amb passes comptades.
Una cosa darrere d'un altra.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Si volem organitzar bé la festa, hem d'anar a pams: a veure què correspon a cada u.
Lloc: Vic (Osona).
Explicar detalladament les diferents fases d'un procés.
D'entrada es veu tot molt complex. Abnem a pams i veuràs com ens en sortim.
Sinònim: Anar pas a pas (o a passos comptats).
Equivalent en castellà: Ir pasito a pasito (o por partes); Poner los puntos sobre las ies.
Anem, però,a pams tot esbossant un intent de resposta a la pregunta que obria aquest article.
Sinònim: Pas a pas.
Equivalent en castellà: Pasito a pasito.
Detallar.
Sinònim: Concretar, especificar, aclarir | Veg. tb. Posar els punts sobre les is.
Anem a pams: ell coneixia la paraula, però el seu sentit se li apareixia borrós.
—Anem a pams, entenc que la teva intenció era fer un retrat de la societat dels anys que corresponen a la teva infantesa.
Anem a pams, durant els mesos que va passar a les aules d'enginyeria amb prou feines va parlar amb ningú més enllà d'algun tema pràctic, però això no vol dir que no estigués al cas del que feien i deien els altres.
Lloc: Alcanar.
Els circumstancials de manera no solen portar l'article. Major part del valencià: a cegues, a fosques, a palpes. Part dels correctors: ho canvien per a les palpentes.
Lloc: País Valencià.
Anem a pams.
Sinònim: Anem pas a pas.
Equivalent en castellà: Pasito a pasito.
Lloc: Mallorca.
Anem a pams —va dir l'inspector després de sentir el relat dels fets.
Lloc: País Valencià.
Anem a pams, digué l'inspector amb severitat.
Equivalent en castellà: Ir por partes.
Lloc: País Valencià.
Equivalent en castellà: Ir por partes.
Lloc: País Valencià.

Anem a pams

10 fonts, 2000.
Calma.
Examinem-ho bé i assegurem-nos-en, procedint circumspectament.
Equivalent en castellà: Vayamos por partes (o paso a paso).
Sinònim: A pas de bou, s'hi arriba prou.
Detallar, puntualitzar, analitzar alguna cosa abans de començar a realitzar-la.
Que heu d'examinar-ho bé i assegurar-vos-en.
Examinar una cosa.
De tot això que m'has dit, a veure, anem a pams…
Equivalent en castellà: Vamos por partes.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Mallorca.
Però anem a pams, per advertir que en el sabor hi ha suficients matisos que el llobarro és superior.
Lloc: Lloret de Mar.

A pams

9 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Asegurándose, cuidadosamente, examinando bien.
Maneres d'anar a poc a poc. Procedir examinant detalladament les coses. De: Badia i Pujol, Jordi.
Anem a pams o no trobarem res interessant.
Sinònim: A poc a poc.
Font: Vilaweb.
Amb precaució, prudentment / examinant bé alguna cosa, assegurant-se'n, procedint circumspectament.
La carretera era molt accidentada i calia avançar a pams i dominant bé el volant / No et precipitis, aquestes coses s'han de mirar a pams / Anem a pams i escatim les coses bé.
Sinònim: Pam a pam, pas a pas.
Font: R-M / R-M / Fr.
Assegurant-se del que es fa, és a dir, darrere de l'u el dos.
Anem a pams i arribarem a bon port.
Diem «anem a pams» quan volem aclarir una cosa.
Lloc: Vic (Osona).
Examinant-ho bé.
Amb precaució, prudentment.
Sinònim: Veg. A poc a poc.
Mesurant-ho bé. Apamant.
Sinònim: Veg. Pam a pam 1.
Lentament.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.

Anem a pams!

6 fonts, 1970.
Equivalent en castellà: ¡Despacio y buena letra!, ¡vamos por puntos!, ¡vayamos paso a paso!, ¡vayamos por partes.
S'usa com a comparatiu intensiu.
Ha plogut un pam | Sap o aprèn un pam de lletra.
Altres expressions també usades a casa.
Lloc: Vic (Osona).
Aclarir detalls, quan dues persones no es posen d'acord.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Considerem-ho bé.
Aconsella no precipitar-se en les coses delicades.
Lloc: Llofriu.

Parlar a pams

5 fonts, 1767.
Expressions metafòriques.
Parlem á pams, y deixemos de jufetes, que no está el forn pera rosques, ni fa temps de jugar á sapoquedo.
Rondalla.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
No dir el que u vol.

Parlem á pams

3 fonts, 1805.
Sinònim: V. Parlem clar.
Quina manera de parlar es aquesta? A pams! Reflexionin una estona, estirin los cinch dits de la má y després ja'm sabrán dir quin llenguatje'ls ha sortit.
Loc. ab que se prevé que es menestèr explicarse clar y dir son parer ó intenció claramènt sobre la materia de que se tracta.
Equivalent en castellà: Hablemos claro.
Loc. ab que se prevé que es menestèr explicarse clar y dir son parer ó intenció claramènt sobre la materia de que se tracta.
Equivalent en francès: Parlons clairement.
Loc. ab que se prevé que es menestèr explicarse clar y dir son parer ó intenció claramènt sobre la materia de que se tracta.
Equivalent en italià: Parliamo schietto.
Loc. ab que se prevé que es menestèr explicarse clar y dir son parer ó intenció claramènt sobre la materia de que se tracta.
Equivalent en llatí: Aperte, distincte agamus.

Á pams y á canas

2 fonts, 1814.
Equivalent en castellà: En abundancia.

Anar a pams i no a vares

2 fonts, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Vara: Antiga mesura de longitud dividida en quatre pams. Tractar una cosa sense presses.
Lloc: País Valencià.

Medir a pams

2 fonts, 2003.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Delta de l'Ebre.

A l'enraonar s'ha d'anar a pams

1 font, 1915.
O sigui: s'ha d'anar amb cuidado. Una vella.
Lloc: Reus.

Á pams

1 font, 1847.
Equivalent en castellà: A palmos.

A pams i no a passes

1 font, 2014.
Expressió per a dir que val més fer les coses a poc a poc que avançar més del compte i errar-la.

A pams y á canas

1 font, 1867.
Equivalent en castellà: En abundancia.

Anar a pams i no a canes

1 font, 2021.
Anar per parts, pensar-hi detingudament.
Anem a pams i no a canes, primer aprova s'examen i després ja veurem què fas.
Lloc: Menorca.

Anar a pams i no a passes

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Aném a pams

1 font, 1907.
Sinònim: Parlém clar (cast.).

Anèm à pams

1 font, 1915.
Quan dos disputen i l'un va mes enllà en quelcom l'altre sol dirli: anèm à pams. També es diu a un que digui una mentida. De: Junyent, Eduard (1922).
Lloc: Vic (Osona).

Anem a pams, que les canes són llargues

1 font, 1992.

Anem a pams…

1 font, 2012.
A veure… Serveix per començar a parlar o a explicar-se.

Fer-ho a pams

1 font, 1967.
Lloc: Sabadell.

Medir á (o per) pams

1 font, 1857.

Parlar-li a pams

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Sinònim: Parlar-li en plata.
Lloc: Lleida.

Parlèm a pams

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Hablemos claro.

Parlem o anem a pams

1 font, 1918.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Lloc: Banyoles.